From Wikipedia, the free encyclopedia
The alveolar tap or flap is a
type of consonantal
sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic
Alphabet that represents dental, alveolar, and postalveolar flaps is ɾ, and the equivalent X-SAMPA symbol is 4.
Definition
The terms tap and flap may be used
interchangeably.
Peter
Ladefoged proposed for a while that it may be useful to
distinguish between them. However, his usage has been inconsistent,
contradicting itself even between different editions of the same
text. The last proposed distinction was that a tap strikes its
point of contact directly, as a very brief plosive, whereas a flap
strikes the point of contact tangentially: "Flaps are most
typically made by retracting the tongue tip behind the alveolar
ridge and moving it forward so that it strikes the ridge in
passing." However, later on, he no longer felt this was a useful
distinction to make, and preferred to use the word flap in
all cases.
For linguists who do make the distinction, the coronal tap is
transcribed as a fish-hook "r", [ɾ], while the flap is transcribed as a small
capital "d", [ᴅ], which is not recognized by the IPA.
Otherwise, alveolars and dentals are typically called
taps, and other articulations flaps. No language
contrasts a tap and a flap at the same place of articulation.
This sound is often analyzed (and therefore transcribed) by
native English speakers as an 'R-sound' in many foreign languages.
For example, the 'Japanese R' in hara, akira,
tora, etc. is actually an alveolar tap. In languages where
this segment is present but is not a true phoneme, an alveolar tap
is often an allophone of either an alveolar stop (/t/ or /d/) or an
'R-sound' i.e. an alveolar trill or alveolar
approximant.
Features
Features of the alveolar flap/tap:
Occurrence
References
Bibliography
- Carbonell, Joan F.; Llisterri,
Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International
Phonetic Association 22 (1-2):
53–56
- Cox,
Felicity; Palethorpe, Sallyanne (2007), "Australian English",
Journal of the International Phonetic Association
37 (3): 341–349
- Cruz-Ferreira, Madalena (1995),
"European Portuguese", Journal of the International Phonetic
Association 25 (2): 90–94
-
Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.;
Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal
of the International Phonetic Association 33
(2): 255–259
- Merrill,
Elizabeth (2008), "Tilquipan Zapotec", Journal of the
International Phonetic Association 38 (1):
107–114
- Watson, Janet (2002). The
Phonology and Morphology of Arabic. New York: Oxford
University Press.
- Watson, Kevin
(2007), "Liverpool English", Journal of the International
Phonetic Association 37 (3):
351–360
See also
| The Letter "R" |
|
| General |
|
|
| Pronunciations |
|
|
| Variations |
|
|