The Full Wiki

Aranese language: Wikis


Note: Many of our articles have direct quotes from sources you can cite, within the Wikipedia article! This article doesn't yet, but we're working on it! See more info or our list of citable articles.


From Wikipedia, the free encyclopedia

Aranese (Occitan: aranés) is a standardized form of the Pyrenean Gascon variety of the Occitan language spoken in the Aran Valley, in northwestern Catalonia on the border between Spain and France, where it is one of the three official languages besides Catalan and Spanish.

Aranese area map, in the Occitan language territory

Once considered to be an endangered language, spoken mainly by older people, it is now experiencing a renaissance; it enjoys co-official status with Catalan and Spanish within the Aran Valley, and since 1984 has been taught in schools.

About 90% of the inhabitants of the Aran Valley can understand it, and about 65% can speak it.[1]

The official spellings of towns in the Aran Valley are Aranese; for example, the Aranese spelling Vielha is used on maps and road signs instead of the Catalan and Spanish Viella.

Most Aranese are also fluent in Catalan, Spanish, and to a lesser extent also in French.


Phonological characteristics

  • Frequently confusion between l and r even in intervocalic position. Ex: era (she)
  • Transformation of l in final position into u. Ex: mau (bad)
  • Loss of n in intervocalic position. Ex: mao (hand)

Written publications in Aranese



A reference on usage and conjugation of Aranese verbs was written by Veronica Bares and published in 2003. A descriptive and normative reference grammar book, written in Aranese by Aitor Carrera, was published in March 2007. This grammar includes detailed breakdown of phonological and grammatical differences between varieties of Aranese in different villages in the valley.


A dictionary of Aranese was written by the Catalan linguist Joan Coromines as his doctoral thesis.

A simple four-language Spanish-Aranese-Catalan-French dictionary exists, written by Frederic Vergés Bartau.

An Aranese-English and English-Aranese dictionary was published in 2006. It was written by Ryan Furness, a young man from Minnesota, after he became curious about the language when he traveled to the Aran Valley.[2]

A detailed one-volume Catalan-Occitan and Occitan-Catalan dictionary was published under the auspices of the governments of Catalonia (Generalitat de Catalunya) and the Aran Valley (Conselh Generau d'Aran). Although it calls the language "Occitan", it uses Aranese spelling and its preface says that special attention is given to the Aranese variety.

Periodicals and commercial publications

A local monthly magazine "Toti" and other local newspapers are published partly in the language.

See also



  • Le Gascon de poche, Jean-Marc Leclercq & Sèrgi Javaloyès, Assimil 2004, ISBN 2-7005-0345-7
  • Carrera, Aitor (2007) (in Aranese). Gramatica Aranesa. Lleida: Pagès Editors. ISBN 9788497794848.  
  • Es verbs conjugadi, Veronica Bares
  • Petit diccionari: castelhan - aranés (occitan) - Catalan - francés, Frederic Vergés Bartau
  • Diccionari Occitan-Catalan

External links


Got something to say? Make a comment.
Your name
Your email address