The Full Wiki

More info on Bernard O'Donoghue

Bernard O'Donoghue: Wikis


Note: Many of our articles have direct quotes from sources you can cite, within the Wikipedia article! This article doesn't yet, but we're working on it! See more info or our list of citable articles.


From Wikipedia, the free encyclopedia

Bernard O'Donoghue (born 1945) is a noted contemporary Irish poet and academic.

Born in Cullen, County Cork, Ireland, he moved to Manchester, England when he was 16, where he attended St Bede's College. He has lived in Oxford, England since 1965. O'Donoghue is currently fellow and tutor in Old English and Medieval English, Linguistics and the History of the English Language at Wadham College, Oxford University. He was previously Reader at Magdalen College, Oxford, and was a colleague of John Fuller and David Norbrook.

In 2006, Penguin Books published O'Donoghue's new translation of Sir Gawain and the Green Knight. O'Donoghue has a wide range of specialities. He has written on courtly love, Thomas Hoccleve and Seamus Heaney.

His published poetry collections include Poaching Rights (1987), The Absent Signifier (1990), The Weakness (1991), Gunpowder (1995, which won the Whitbread Prize for Poetry), and Here Nor There (1999), Poaching Rights (1999) and Outliving (2003).

O'Donoghue has said that the Anglo-Saxon elegies such as The Seafarer and The Wanderer are his "model for the perfectly formed lyric poem".

Along with the British poet and translator David Constantine, O'Donoghue is an editor of the distinguished Oxford Poets imprint of Carcanet Press. He is the senior member of the Oxford University Poetry Society.


  • The Courtly Love Tradition (compiler) (Manchester University Press, 1982)
  • Razorblades and Pencils (Sycamore Press, 1984)
  • Poaching Rights (Gallery, 1987)
  • The Absent Signifier (Mandeville, 1990)
  • The Weakness (Chatto & Windus, 1991)
  • Gunpowder (Chatto & Windus, 1995)
  • Seamus Heaney and the Language of Poetry (Prentice Hall, 1995)
  • Here Nor There (Chatto & Windus, 1999)
  • Oxford Irish Quotations (editor) (Oxford University Press, 1999)
  • Outliving Chatto & Windus, 2003)
  • A Stay in a Sanatorium and other poetry/Zbyněk Hejda (translator) (Southword Editions, 2005)
  • Sir Gawain and the Green Knight (verse translation) (Penguin, 2006)
  • Selected Poems (Faber and Faber, 2008)


Got something to say? Make a comment.
Your name
Your email address