==Carlos Whitlock Porter==
A professional translator of
German, French, Italian, Spanish, and Portuguese into English,
Carlos Whitlock Porter has translated thousands of commercial,
legal, financial, and technical documents for over 100 commercial
clients in several different European countries. His revisionist
translations include the Walter Lüftl Report and both versions
(long and short) of the Germar Rudolf Report, as well as STALINS
VERNICHTUNGSKRIEG by Joachim Hoffmann (with considerable editing by
other people), published in English as STALIN'S WAR OF
EXTERMINATION, and a variety of articles and books by Carlo
Mattogno and Jürgen Graf. He is a Member of the Institute of
Linguists, London. He is American by birth, but is presently
stateless by virtue of formal renunciation of citizenship on 8
November 1984.
In his own words, he is a "Hoaxoco$t
revisionist":
We call it the "Hoaxoco$t" because it is a
hoax, and it costs plenty. In addition to the jillions of
dollars already paid out, directly or indirectly, in cash, goods,
and services to Hoaxoco$t "survivors" and the racketeer state of
Israel since 1945, with new, improved "Hoaxoco$t survivor"
rip-offs, shake-downs, protection rackets, extortion rackets,
blackmail schemes, and related swindles being invented and refined
almost every week, one would need a computer to calculate the
number of unprovoked "air strikes", invasions, bombings, burnings,
sinkings, shellings, confiscations, expulsions, tortures,
book-burnings, beatings, arrests and detentions, both with and
without trial, all caused by the insane delusion that we are
fighting "Hitler" every five seconds, in the need to prevent yet
another "Hoaxoco$t"...
He became a Holocaust "denier"
between 1976 and 1978, upon noticing that the chemical reactions
described in Holocaust literature are incorrect and
self-contradictory. His points of contention include:
Gas
chamber executions occur under the Judicial proceedings in
California. For example, the technology of gas chamber
executions was described fairly accurately by rapist Caryll
Chessman in his best-selling book CELL 2455, DEATH ROW, which I
read as a small boy. When Chessman was executed, it must
have been one of the biggest news stories in California since Pearl
Harbor. This technology is described again every time
there is an execution. Many years later, reading the
"confession" of Josef Kramer ("He gave me a bottle containing about
half a pint of salts. I think they were salts of
cyanide... I introduced a certain quantity of salt through
a tube... they breathed for about half a minute before they fell to
the floor"), my immediate reaction was "where is the
acid?".
The mere fact that it requires one to
one-and-one-half hours to cremate a corpse, even in the most modern
crematory oven, should be enough, in itself, to bring down the
whole Hoaxoco$t house of cards. Indeed, one of my worst
errors as a revisionist was to over-estimate the capacity of
crematory ovens; ovens I thought capable of 16 cremations a day (as
compared to hundreds or even thousands per day, according to the
Jews) were, in reality, capable of merely 3 or 4.