From Wikipedia, the free encyclopedia
This
Toyokuni print
depicts the actor Onoe Eisaburō I in the role of Hayano
Kanpei.
Kunisada illustrated two
of the ronin: Horibe Yahei and his adopted son, Horibe
Yasubei.
The ronin break in to Kira's mansion in this
Hokusai print.
Incense rises from the graves of the ronin at
Sengaku-ji in Tokyo.
Chūshingura (忠臣蔵
?) is the name for fictionalized
accounts of the historical revenge by the Forty-seven
Ronin of the death of their master, Asano Naganori. Including the early
Kanadehon Chūshingura (仮名手本忠臣蔵
?), the story has been told in kabuki, bunraku, stage plays, films, novels, television
shows and other media. With ten different television productions in
the years 1997–2007 alone, the Chūshingura ranks among the
most familiar of all stories in Japan.
Historical
events
The historical basis for the narrative begins in 1701. The
ruling shogun Tokugawa
Tsunayoshi placed Asano Takumi-no-kami Naganori, the daimyo of Akō, in charge
of a reception of envoys from the Imperial Court in Kyoto. He
also appointed the protocol official (kōke) Kira Kōzuke-no-suke Yoshinaka to
instruct Asano in the ceremonies. On the day of the reception, at
Edo Castle, Asano drew
his short sword and
attempted to kill Kira. His reasons are not known, but many purport
that insult was involved. For this, he was sentenced to commit
seppuku, but Kira
went without punishment. The shogunate confiscated Asano's lands
(the Akō Domain)
and dismissed the samurai
who had served him, making them ronin.
Nearly two years later, Ōishi Kuranosuke Yoshio, who had been a
high-ranking samurai in the service of Asano, led a group of
forty-six/forty-seven of the ronin (some discount the membership of
one for various reasons.) They broke into Kira's mansion in Edo, captured and executed Kira, and
laid his head at the grave of Asano. Then they turned themselves in
to the authorities, and were sentenced to commit seppuku,
which they all did on the same day that year. Ōishi is the
protagonist in most retellings of the fictionalized form of what
became known as the Akō incident, or, in its fictionalized form,
the Treasury of Loyal Retainers (Chūshingura).[1]
In 1822, the earliest known account of the Akō incident in the
West was published in Isaac Titsingh's posthumous book,
Illustrations of Japan.[2]
Bunraku
The puppet play based on this story was entitled Kanadehon
Chūshingura and written by Takeda Izumo (1691–1756),[3] Miyoshi
Shōraku (c.1696–1772)[4] and
Namiki Senryū (1695–c.1751).[5] It was
first performed in August 1748 at
the Takemoto-za
theatre in the Dōtonbori entertainment district in Osaka, and an almost identical
kabuki adaptation appeared later that year. The title means "Kana practice book Treasury of
the loyal retainers." The "kana practice book" aspect refers to the
coincidence that the number of ronin matches the number of
kana, and the play portrayed the ronin as each prominently
displaying one kana to identify him. The forty-seven rōnin were the
loyal retainers of Asano; the title likened them to a warehouse
full of treasure. To avoid censorship, the authors placed the
action in the time of the Taiheiki (a few centuries earlier),
changing the names of the principals. The play is performed every
year in both the bunraku and kabuki versions, though more often
than not it is only a few selected acts which are performed and not
the entire work.
Kabuki
Sections of the following are reproduced by permission from the
book A Guide to the Japanese Stage by Ronald Cavaye, Paul
Griffith and Akihiko Senda, published by Kodansha International,
Japan:
Kanadehon Chūshingura (“The Treasury of Loyal
Retainers”) is based on a true incident which took place
between 1701 and 1703. To avoid shogunate censorship, the authors
set the play in the earlier Muromachi period (1333-1568) and the
names of the characters were altered. The central story concerns
the daimyō Enya Hangan, who is goaded into drawing his sword and
striking a senior lord, Kô no Moronō. Drawing one’s sword in the
shogun’s palace was a capital offense and so Hangan is ordered to
commit seppuku, or ritual suicide by disembowelment. The ceremony
is carried out with great formality and, with his dying breath, he
makes clear to his chief retainer, Ōboshi Yuranosuke, that he
wishes to be avenged upon Moronô. Forty-seven of Hangan’s now
masterless samurai or rōnin bide their time. Yuranosuke in
particular, appears to give himself over to a life of debauchery in
Kyoto’s Gion pleasure quarters in order to put the enemy off their
guard. In fact, they make stealthy but meticulous preparations and,
in the depths of winter, storm Moronō’s Edo mansion and kill him.
Aware, however, that this deed is itself an offense, the retainers
then carry Moronō’s head to the grave of their lord at Sengaku-ji
temple in Edo, where they all commit seppuku.
Act I, Tsurugaoka kabuto aratame (“The Helmet Selection
at Hachiman Shrine”) This play has a unique opening, in
which the curtain is pulled open slowly over several minutes,
accompanied by forty-seven individual beats of the ki, one for each
of the heroic rōnin. Gradually, the actors are revealed in front of
the Hachiman Shrine in Kamakura slumped over like lifeless puppets.
As the gidayū narrator speaks the name of each character he comes
to life. Lord Moronō’s evil nature is immediately demonstrated by
his black robes and the furious mie pose which he strikes when his
name is announced. He is hostile to the younger, inexperienced
lords. They have all gathered to find and present a special helmet
at the shrine and it is Hangan’s wife, Kaoyo, who is the one to
identify it. When the ceremony is over and he is eventually left
alone with Kaoyo, Moronō propositions her but she rejects his
amorous advances.
Act II (rarely performed)
Act III, scene 2, Matsu no rōka (“The Pine Corridor in
the Shogun’s Palace”) This is the scene which seals
Hangan’s fate. Offended by Kaoyo’s rebuff, Moronō hurls insults at
Hangan, accusing him of incompetence and of being late for his
duties. Hangan, he says, is like a little fish: he is adequate
within the safe confines of a well (his own little domain), but put
him in the great river (the shogun’s mansion in the capital) and he
soon hits his nose against the pillar of a bridge and dies. Unable
to bear the insults any longer, Hangan strikes Moronō but, to his
eternal chagrin, is restrained from killing him by his retainer
Kakogawa Honzō.
Act IV, scene 1, Enya yakata no ba (“Enya Hangan’s
Seppuku”) Hangan is ordered to commit seppuku and his
castle is confiscated. The emotional highlight of this scene is
Hangan’s death. The preparations for the ceremony are elaborate and
formal. He must kill himself on two upturned tatami mats which are
covered with a white cloth and have small vases of anise placed at
the four corners. The details of the seppuku were strictly
prescribed: the initial cut is under the left rib-cage, the blade
is then drawn to the right and, finally, a small upward cut is made
before withdrawing the blade. Hangan delays as long as he can,
however, for he is anxious to have one last word with his chief
retainer, Yuranosuke. At the last moment, Yuranosuke rushes in to
hear his lord’s dying wish to be avenged on Moronô. Hangan is left
to despatch himself by cutting his own jugular vein.
Act IV, scene 2, Uramon (“The Rear Gate of the
Mansion”) Night has fallen and Yuranosuke, left alone,
bids a sad farewell to their mansion. He holds the bloody dagger
with which his lord killed himself and licks it as an oath to carry
out his lord’s dying wish. The curtain closes and a lone shamisen
player enters to the side of the stage, accompanying Yuranosuke’s
desolate exit along the hanamichi.
Interact, Michiyuki tabiji no hanamuko (Ochiudo) (“The
Fugitives”) This michiyuki or “travel-dance” was added to the play
in 1833 and is very often performed separately. The dance depicts
the lovers Okaru and Kanpei journeying to the home of Okaru’s
parents in the country after Hangan’s death. Kanpei was the
retainer who accompanied Hangan to the shogun’s mansion and he is
now guilt ridden at his failure to protect his lord. He would take
his own life to atone for his sin, but Okaru persuades him to wait.
The couple are waylaid by the comical Sagisaki Bannai and his
foolish men. They are working for Lord Moronō but Kanpei easily
defeats them and they continue on their way.
Act V, scene 1, Yamazaki kaidō teppō watashi no ba (“The
Musket Shots on the Yamazaki Highway”) While only a
peripheral part of the story, these two scenes are very popular
because of their fine staging and dramatic action. Kanpei is now
living with Okaru’s parents and is desperate to join the vendetta.
On a dark, rainy night we see him out hunting wild boar. Meanwhile,
Okaru has agreed that her father, Yoichibei, sell her into
prostitution in Kyoto to raise money for the vendetta. On his way
home from the Gion pleasure quarter with half the cash as a down
payment, Yoichibei is, however, murdered and robbed by Sadakurô,
the wicked son of Kudayū, one of Hangan’s retainers. Sadakurō is
dressed in a stark black kimono and, though brief, this role is
famous for its sinister and blood curdling appeal. Kanpei shoots at
a wild boar but misses. Instead, the shot hits Sadakurō and, as he
dies, the blood drips from Sadakurō’s mouth onto his exposed white
thigh. Kanpei finds the body but cannot see who it is in the
darkness. Hardly believing his luck, he discovers the money on the
body, and decides to take it to give to the vendetta.
Act VI, Kanpei seppuku no ba (“Kanpei’s
Seppuku”) Yoichibei’s murder is discovered and Kanpei,
believing mistakenly that he is responsible, commits seppuku. The
truth, however, is revealed before he draws his last breath and, in
his own blood, Kanpei is permitted to add his name to the vendetta
list.
Act VII , Gion Ichiriki no ba (“The Ichiriki
Teahouse at Gion”) This act gives a taste of the
bustling atmosphere of the Gion pleasure quarter in Kyoto.
Yuranosuke is feigning a life of debauchery at the same teahouse to
which Okaru has been indentured. Kudayū, the father of Sadakurō,
arrives. He is now working for Moronō and his purpose is to
discover whether Yuranosuke still plans revenge or not. He tests
Yuranosuke’s resolve by offering him food on the anniversary of
their lord’s death when he should be fasting. Yuranosuke is forced
to accept. Yuranosuke’s sword – the revered symbol of a samurai –
is also found to be covered in rust. It would appear that
Yuranosuke has no thoughts of revenge. But still unsure, Kudayū
hides under the veranda. Now believing himself alone, Yuranosuke
begins to read a secret letter scroll about preparations for the
vendetta. On a higher balcony Okaru comes out to cool herself in
the evening breeze and, noticing Yuranosuke close by, she also
reads the letter reflected in her mirror. As Yuranosuke unrolls the
scroll, Kudayū, too, examines the end which trails below the
veranda. Suddenly, one of Okaru’s hairpins drops to the floor and a
shocked Yuranosuke quickly rolls up the scroll. Finding the end of
the letter torn off, he realises that yet another person knows his
secret and he must silence them both. Feigning merriment, he calls
Okaru to come down and offers to buy out her contract. He goes off
supposedly to fix the deal. Then Okaru’s brother Heiemon enters
and, hearing what has just happened, realises that Yuranosuke
actually intends to keep her quiet by killing her. He persuades
Okaru to let him kill her instead so as to save their honour and
she agrees. Overhearing everything, Yuranosuke is now convinced of
the pair’s loyalty and stops them. He gives Okaru a sword and,
guiding her hand, thrusts it through the floorboards to kill
Kudayū.
Act VIII, Michiyuki tabiji no yomeiri (“The Bride’s
Journey”) When Enya Hangan drew his sword against the evil
Moronō within the shogun’s palace, it was Kakogawa Honzō who held
him back, preventing him from killing the older lord. Honzō’s
daughter, Konami, is betrothed to Yuranosuke’s son, Rikiya, but
since that fateful event the marriage arrangements have been
stalled, causing much embarrassment to the girl. Not prepared to
leave things as they are, Honzō’s wife, Tonase, resolves to deliver
Konami to Yuranosuke’s home in order to force the marriage. This
act takes the form of a michiyuki dance in which Tonase leads her
stepdaughter along the great Tōkaidō Highway, the main thoroughfare
linking Edo in the east with Kyoto in the west. On the way, they
pass a number of famous sites such as Mt. Fuji and, as a marriage
procession passes by, Konami watches enviously, thinking that in
better times she herself would have ridden in just such a grand
palanquin. Tonase encourages her daughter, telling her of the
happiness to come once she is wed.
Act IX, Yamashina kankyo no ba (“The Retreat at
Yamashina”) Set in the depths of winter, Kakogawa Honzō’s
wife Tonase, and daughter Konami, arrive at Yuranosuke’s home in
Yamashina near Kyoto. Yuranosuke’s wife is adamant that after all
that has happened there can be no possibility of marriage between
Konami and Rikiya. In despair, Tonase and Konami decide to take
their own lives. Just then, Honzō arrives disguised as a wandering
priest. To atone for his part in restraining Hangan from killing
Moronō, he deliberately pulls Rikiya’s spear into his own stomach
and, dying, gives Yuranosuke and Rikiya a plan of Moronō’s mansion
in Edo.
Act X (rarely performed)
Act XI, Koke uchiiri no ba (“The Attack on Moronô’s
Mansion”) The final act takes place at Moronō’s mansion on
a snowy night. The attack is presented in a series of tachimawari
fight scenes before Moronō is finally captured and killed.
Films,
television dramas, and other productions
December is a popular time for performances of
Chūshingura. Because the break-in occurred in December
(according to the old calendar), the story is often retold in that
month.
Films
The history of Chūshingura on film began in 1907, when
one act of a kabuki play was released. The first original
production followed in 1908. Onoe Matsunosuke
played Ōishi in this ground-breaking work.
The story was adapted for film again in 1928. This version, Jitsuroku Chushingura was made by
film-maker Shozo Makino to commemorate his 50th
birthday. Parts of the original film were destroyed when fire broke
out during the production. However, these sequences have been
restored with new technology.
A Nikkatsu film retold
the events to audiences in 1930. It featured the famous Ōkōchi
Denjirō in the role of Ōishi. Since then, three generations of
leading men have starred in the role. Younger actors play Asano,
and the role of Aguri, wife (and later widow) of Asano, is reserved
for the most beautiful actresses. Kira, who was over sixty at his
death, requires an older actor. Ōkōchi reprised the role in 1934.
Other actors who have portrayed Ōishi in film include Bandō Tsumasaburō (1938), and Kawarasaki
Chōjūrō IV (1941).
In 1941 the Japanese military commissioned director Kenji Mizoguchi
(Ugetsu) to make The 47 Ronin. They
wanted a ferocious morale booster based upon the familiar rekishi
geki ("historical drama") of The Loyal 47 Ronin. Instead, Mizoguchi
chose for his source Mayama Chushingura, a cerebral play dealing
with the story. The 47 Ronin was a commercial failure, having been
released in Japan one week before the Attack on Pearl Harbor. The
Japanese military and most audiences found the first part to be too
serious, but the studio and Mizoguchi both regarded it as so
important that Part Two was put into production, despite Part One's
lukewarm reception. Renowned by postwar scholars lucky to have seen
it in Japan, The 47 Ronin wasn't shown in America until the
1970s.
During the Occupation of Japan, GHQ banned
performances of the story, charging them with promoting feudal
values. Under the influence of Faubion Bowers, the ban was lifted in
1947. In 1952, the first film portrayal of Ōishi by Chiezō
Kataoka appeared; he took the part again in 1959 and 1961. Matsumoto
Kōshirō VIII (later Hakuō), Ichikawa Utaemon, Ichikawa Ennosuke
II, Kinnosuke Yorozuya Ken Takakura, and Masahiko
Tsugawa are among the most noteworthy actors to portray
Ōishi.
The story was told again in the 1962 Toho production by the acclaimed director Hiroshi
Inagaki, and titled Chushingura: Hana no Maki, Yuki no Maki. Matsumoto Kōshirō starred as
Chamberlain Ōishi Kuranosuke.
Setsuko Hara
retired following her appearance as Riku, wife of Ōishi.
Television
dramas
The 1964 NHK Taiga drama Akō
Rōshi was followed by no fewer than 21 television productions
of Chūshingura. Toshiro Mifune
starred in the 1971 Daichūshingura on NET, and Kinnosuke Yorozuya
crossed over from film to play the same role in 1979, also on NET.
Tōge no Gunzō, the third NHK Taiga drama on the subject,
starred Ken Ogata, and
renowned director Juzo
Itami appeared as Kira. In 2001 Fuji TV made a four hour
special of the story starring Takuya Kimura as Horibe Yasubei (one of
the Akō ronin) and Kōichi Satō as Ōishi Kuranosuke, called
Chūshingura 1/47 . Kōtarō
Satomi, Matsumoto Kōshirō IX, Beat Takeshi, Tatsuya
Nakadai, Hiroki Matsukata, Kinya Kitaōji, Akira Emoto, Akira Nakao, Nakamura Kanzaburō XVIII, Ken Matsudaira,
and Shinichi
Tsutsumi are among the many stars to play Ōishi. Hisaya
Morishige, Naoto Takenaka, and others have
portrayed Kira. Izumi Inamori starred as Aguri (Yōzeiin),
the central character in the ten-hour 2007 special Chūshingura
Yōzeiin no Inbō.
The 1927 novel by Jirō Osaragi was the basis for the 1964
Taiga drama Akō Rōshi. Eiji Yoshikawa, Seiichi Funahashi, Futaro Yamada,
Kōhei Tsuka, and Shōichirō Ikemiya have also published novels on
the subject. Maruya Saiichi, Motohiko Izawa, and Kazuo
Kumada have written criticisms of it.
Ballet
The ballet choreographer Maurice Béjart created a ballet work
called "The Kabuki" based on the Chushingura legend in 1986, and it
has been performed more than 140 times in 14 nations world wide by
2006.
Popular
music
Chushingura is the name of a song by Jefferson
Airplane from its Crown of Creation album.
See also
Notes
References
- Chūshingura (in Japanese)
retrieved January 6, 2006
- Cavaye, Ronald, Paul Griffith and Akihiko Senda. (2005). A
Guide to the Japanese Stage. Tokyo: Kodansha International. 10-ISBN
4-770-02987-X; 13-ISBN 978-4-770-02987-4
- 新井政義(編集者)『日本史事典』。東京:旺文社 1987 (p. 87)
- 竹内理三(編)『日本史小辞典』。東京:角川書店 1985
(pp.349–350).
- Chushingura at IMDB
- Nussbaum, Louis Frédéric and Käthe Roth. (2005). Japan
Encyclopedia. Cambridge: Harvard University Press.
10-ISBN 0-674-01753-6; 13-ISBN 978-0-674-01753-5; OCLC 48943301
- Screech,
Timon. (2006). Secret Memoirs of the Shoguns: Isaac Titsingh
and Japan, 1779-1822. London: RoutledgeCurzon.
10-ISBN 0-700-71720-X; 13-ISBN 978-0-7007-1720-0 (cloth); 13-ISBN
978-0-203-09985-8 (electronic)