Dutch: Wikis

  
  
  
  
  

Did you know ...


More interesting facts on Dutch

Include this on your site/blog:

Encyclopedia

From Wikipedia, the free encyclopedia

Dutch usually refers to:
  • Dutch people, people from the Netherlands or their descendants
  • Dutch language, spoken in the Netherlands, Belgium, Suriname, Curaçao, Aruba, and the Netherlands Antilles
It may also refer to:
Personal nicknames
Places
In sports
Other
  • Dutch (film), a 1991 American comedy starring Ed O'Neill
  • Dutch: A Memoir of Ronald Reagan
  • Dutch Boy, paints brand

See also

  • Deutsch, German, through associated meaning and sound of the word
  • Pennsylvania Dutch, German settlers in Pennsylvania and their language
  • List of all pages beginning with "Dutch"

Travel guide

Up to date as of January 14, 2010
(Redirected to Dutch phrasebook article)

From Wikitravel

.Dutch is a Germanic language spoken in the Netherlands, the northern part of Belgium (also called Flemish there) and parts of Suriname.^ Dutch is spoken by practically all inhabitants of the Netherlands and Flanders, the northern half of Belgium.

^ Learn Flemish On this site you can learn Flemish, one of the three languages spoken in Belgium (Dutch, French & German).
  • Free Dutch Lessons and Dutch Language Courses 19 January 2010 9:54 UTC multilingualbooks.com [Source type: General]

^ Dutch is also the official language in Flandres, Belgium, where it is called Flemish.
  • Culture of The Netherlands - traditional, history, people, clothing, women, beliefs, food, customs, family, social, dress, marriage, men, life, immigrants, wedding, population, religion, rituals 9 February 2010 16:47 UTC www.everyculture.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

.It is the ancestor of Afrikaans language spoken in South Africa, which is still quite similar to Dutch.^ The language is Dutch but English is widely spoken.
  • Bed and Breakfast The Netherlands Lodging Guide (bed en breakfast) 9 February 2010 16:47 UTC bedandbreakfast.bbnl.nl [Source type: General]

^ Today, one of South Africa's official languages, Afrikaans , is very similar to Dutch.
  • Dutch@Everything2.com 19 January 2010 9:54 UTC www.everything2.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ The language Afrikaans is derived from Dutch.

.Lastly, it has much in common with the Low German dialects of northern Germany.^ It is most closely related to Afrikaans (which has evolved to the point that most consider it a separate language ), Nedersaksisch ( Low Saxon )*, Plattdeutsch ( Low German )*, and Pennsylvania Dutch (which is actually a dialect of Plattdeutsch ).
  • Dutch@Everything2.com 19 January 2010 9:54 UTC www.everything2.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ The Low Franconian rural dialects of the Lower Rhine area in Germany are much closer related to Dutch than to standard German.

^ It had come about from Lower Franconian which was a dialect of Low German.
  • Professional Dutch translation services 19 January 2010 9:54 UTC www.tomedes.com [Source type: Original source]

Difficulties

.Since many Dutch and Flemish people like to practice their English it is very difficult to learn more than the basics.^ Frisian is more closely related to English than to Dutch or German.
  • UCLA Language Materials Project: Language Profile 19 January 2010 9:54 UTC lmp.ucla.edu [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ More than 9 people travelling?

^ She speaks Flemish and that is a lot like Dutch.
  • Geometry.Net - Basic D Books: Dutch Language 19 January 2010 9:54 UTC www.geometry.net [Source type: General]

.You will notice that even after having reached a reasonable level people continue to respond in English after having started the conversation in Dutch.^ You'll start to think in Dutch!
  • The Dutch Language: Resources & Basic Facts 19 January 2010 9:54 UTC www.squidoo.com [Source type: General]

^ Most Dutch people can speak English.
  • The Netherlands - IFMSA SCOPE Wiki 9 February 2010 16:47 UTC wiki.ifmsa.org [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ If you know some basic Dutch, but you don't think you could handle a full conversation, Talk More will get you talking.
  • The Dutch Language: Resources & Basic Facts 19 January 2010 9:54 UTC www.squidoo.com [Source type: General]

.Older people generally don't speak English though, so a bit of Dutch can come in handy.^ Q: What is the percentage of Dutch people in the Netherlands that speak English?
  • Netherlands Foreign Investment Agency - Q&A: Living in the Netherlands 9 February 2010 16:47 UTC www.nfia.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ English German Dutch comes from 1 family.

^ Deutch The Dutch Belgium - has Dutch speaking peoples.
  • Netherlands - Uncyclopedia, the content-free encyclopedia 9 February 2010 16:47 UTC uncyclopedia.wikia.com [Source type: Original source]
  • Netherlands - Uncyclopedia, the content-free encyclopedia 28 January 2010 0:33 UTC uncyclopedia.wikia.com [Source type: Original source]

Differences between Flemish and Dutch

.In Flanders it is much more common to use the polite form than in the Netherlands, where it is nowadays mostly reserved to address elderly people.^ Adjectives and common nouns are not case inflected, cases being used mostly for pronouns.
  • Professional Dutch translation services 19 January 2010 9:54 UTC www.tomedes.com [Source type: Original source]

^ On 14 December 1287, St. Lucia's flood affected the Netherlands and Germany killing more than 50,000 people in one of the most destructive floods in recorded history.
  • Top20Netherlands.com - Your Top20 Guide to Netherlands! 28 January 2010 0:33 UTC top20netherlands.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ Trade is critical to the Netherlands; both exports and imports account for more than 50% of GDP. .
  • Netherlands BV Company Information - OCRA Worldwide 28 January 2010 0:33 UTC www.ocra.com [Source type: News]

.However, since it could be a problem to use the casual form where the polite form is due, and the opposite might simply invoke some giggles, we use the polite form in this phrasebook unless mentioned otherwise.^ As can be seen, from the beginning, political discontent combined with religious discontent, and both were fueled by the fact that the opposite side could so readily be associated with foreigners and especially with Spain.
  • Europe in the Age of the Reformation 9 February 2010 16:47 UTC www.boisestate.edu [Source type: Original source]

^ Still, unless you're planning on doing some serious traveling soon, Spanish will be eminently more useful.
  • Learning a second language | Ask MetaFilter 19 January 2010 9:54 UTC ask.metafilter.com [Source type: Original source]

^ However, this did not stop the opposition to the tax and Alva realised that he simply did not have the force to brutalise the population into paying it.

.The pronunciation of the G differs greatly between the Flemish and the Dutch.^ "In a comment on the Dutch weblog, one visitor says that the difference between America bashing (which they do) and Europe bashing (which they say Fox and we do) is that the America bashers “have reason to do so.” We are left in the dark as to what that “reason” might be.
  • The Sinking Dutchman | The Brussels Journal 9 February 2010 16:47 UTC www.brusselsjournal.com [Source type: Original source]

^ Even when written Dutch looks similar to German, however, the pronunciation may be markedly different.

^ It is different from Standard Dutch which was introduced in the 1960s from the perspective of pronunciation (softer), and use of older words.
  • Professional Dutch translation services 19 January 2010 9:54 UTC www.tomedes.com [Source type: Original source]

.The Dutch G can sometimes sound a bit like someone clearing their throat.^ Many things are named after this place like the dutch word for cheese which is "KAAS", it sounds like "Dinther".
  • Netherlands - Uncyclopedia, the content-free encyclopedia 9 February 2010 16:47 UTC uncyclopedia.wikia.com [Source type: Original source]
  • Netherlands - Uncyclopedia, the content-free encyclopedia 28 January 2010 0:33 UTC uncyclopedia.wikia.com [Source type: Original source]

^ And if the Dutch people choose to elect and re-elect a government that prosecutes if not persecutes someone like Wilders, then the Dutch people are getting exactly what they want.
  • The American Spectator : Death to Free Speech in the Netherlands 9 February 2010 16:47 UTC spectator.org [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ But for someone with a bit of the Dutch language under their belt and who wants more structure in the language-learning process, this is the book for you.
  • Geometry.Net - Basic D Books: Dutch Language 19 January 2010 9:54 UTC www.geometry.net [Source type: General]

.The actual border of the soft/hard G lies between the Rhine and the Waal.^ To the north of the Meuse , and more especially in the low-lying ground enclosed between the Waal and the Rhine ( insula Batavorum ) lived the Batavi, a clan of the great Germanic tribe, the Chatti .

Pronunciation

.Dutch has some vowel sounds that are not known in many other languages, so they can be hard to learn.^ I might have to learn the language (Dutch is it?
  • The Netherlands goes open-source in 2008 -- Engadget 9 February 2010 16:47 UTC www.engadget.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ Learning Dutch will also improve your child's ability in other languages.
  • The Dutch Language: Resources & Basic Facts 19 January 2010 9:54 UTC www.squidoo.com [Source type: General]

^ However those residents or visitors who do learn some Dutch will be rewarded, not only by the extra fillip this gives to their understanding of Dutch history and culture, but also because it will enable them to converse with people in areas away from the big cities where other languages are less commonly spoken and experience other Dutch culture.

like 'a' in "calm", (but shorter)
like 'e' in "pen" or 'e' in "the" (at word endings)
like 'i' in "pin"
like 'o' in "dork"
oe 
like 'oo' in "too" (but shorter)
like 'u' in "put"
like 'i' in "pin" or 'ee' in "deep"
a, aa 
like 'aa' in "Afrikaans"
e, ee 
like 'a' in "day" (without pronouncing the 'y'-sound at the end)
eu 
similar to 'e' in "mercy"
ie 
like 'ea' in "sea"
o, oo 
like 'o' in "ago" (without pronouncing the 'w'-sound at the end)
oe 
like 'oo' in "too"
u, uu 
like 'ü' in German "München"
au, ou 
like 'ow' in "how"
eeuw 
like 'a' in "day" (and substituting the 'y'-sound at the end with a 'w'-sound
ei, ij 
like 'ay' in "say"
ieuw 
like 'ea' in "sea" followed by a 'w'-sound
ui 
like 'i' in "sir" followed by a 'w'-sound.
like 'b' in "bed"
like 'c' in "can" (k) or the 'c' in "certain" (s)
ch 
like 'ch' in Scottish "loch"
like 'd' in "do"
like 'f' in "feel"
voiced 'ch'-sound
like 'h' in "have"
like 'y' in "you"
like 'k' in "kilo"
like 'l' in "low"
like 'm' in "man"
like 'n' in "no"; often dropped at the end of words
like 'p' in "pet"
like 'q' in "quick"
similar to 'r' in "row"
like 's' in "say"
sj 
like 'sh' in "she"
like 't' in "top"
like 'v' in "vein"
like 'w' in "we"
like 'x' in "axe"
like 'y' in "yes"
like 'z' in "zoo"
Hello. 
Hallo. (HAH-low)
How are you? 
Hoe gaat het? (hoo GAHT hut?)
Fine, thank you. 
Goed, dank u. (GOOT, dahnk uu)
Fine, thank you. (informal)
Goed, dank je. (GOOT, dahnk yuh)
What is your name? 
Hoe heet u? (hoo HAYT uu?)
What is your name? (informal)
Hoe heet je? (hoo HAYT yuh?)
My name is ______ . 
Mijn naam is ______ . (meyn NAHM is _____ .)
Nice to meet you. 
Aangenaam kennis te maken. (AHN-guh-NAH-muh KAN-nis-tuh-MA-kuh), or simply Aangenaam (AHN-guh-NAHM)
Please. 
Alstublieft. (AHL-stuu-BLEEFT)
Thank you. 
Dank u. (DAHNK kuu)
Thank you. (informal)
Dank je. (DAHNK yuh)
You're welcome. 
Graag gedaan. (GRAHG guh-DAHN)
Yes. 
Ja. (YAH)
No. 
Nee. (NAY)
Excuse me. (getting attention
Mag ik even uw aandacht. (mahg ick AYvuhn uuw AHNdaght ) or simply Pardon (PAR-don)
Excuse me. (begging pardon
Sorry. (SOHR-ree)
I'm sorry. 
het spijt me. (...) or simply Sorry. (SOHR-ree)
Goodbye 
Tot ziens. (TOT seens)
I can't speak Dutch. 
Ik spreek geen Nederlands. (ick SPRAYK gayn NAY-dur-lawnts)
I can't speak Dutch well. 
Ik spreek niet goed Nederlands. (ick SPRAYK neet goot NAY-dur-lawnts)
Do you speak English? 
Spreekt u Engels? (SPRAYKT uu ENG-uls?)
Is there someone here who speaks English? 
Spreekt hier iemand Engels? (SPRAYKT here EE-mahnt ENG-uls?)
Help! 
Help! (HEHLP!)
Good morning. 
Goedemorgen. (GOO-duh-MORE-gun)
Good afternoon. 
Goedemiddag (GOO-duh-MID-dahg)
Good evening. 
Goedenavond. (Goo-duhn-AH-vunt)
Good night. 
Goedenavond. (Goo-duhn-AH-vunt)
Good night (to sleep
Slaap lekker. (SLAHP leck-uhr)
I don't understand. 
Ik begrijp het niet. (ick buh-GRAYP hut neet)
Where is the toilet? 
Waar is het toilet? (WAHR is hut twah-LET?)
Leave me alone. 
Laat me met rust. (LAHT muh met RUST)
Don't touch me! 
Blijf van me af! (BLEYF van muh AHF)
I'll call the police. 
Ik roep de politie. (ick ROOP duh poh-LEE-see)
Police! 
Politie! (poh-LEET-see)
Stop! Thief! 
Stop! Dief! (STOP DEEF)
I need your help. 
Ik heb uw hulp nodig. (ick HEP uu HULP noh-duhg)
It's an emergency. 
Het is een noodgeval. (hut IS uhn NOWT-guh-vahl)
I'm lost. 
Ik ben verdwaald. (ick BEN vuhr-DWAHLT)
I lost my bag. 
Ik heb mijn bagage verloren. (ick HEP meyn bah-GHAH-zhuh vuhr-LOH-run)
I lost my wallet. 
Ik heb mijn portefeuille verloren. (ick HEP meyn por-tuh-FUH-yuh vuhr-LOH-run)
I'm sick. 
Ik ben ziek. (ick ben ZEEK)
I'm injured. 
Ik ben gewond. (ick ben ghuh-WONT)
I need a doctor. 
Ik heb een dokter nodig. (ick hep uhn DOCK-tuhr no-duhg)
Can I use your phone? 
Mag ik uw telefoon gebruiken? (MAHG ick uu tay-lay-PHOHN ghuh-BROWK-kuhn)
een (AIN)
twee (TWAY)
drie (DREE)
vier (VEER)
vijf (VAYF)
zes (ZEHS)
zeven (ZAY-vuhn)
acht (AHGT)
negen (NAY-guhn)
10 
tien (TEEN)
11 
elf (ELF)
12 
twaalf (TWAHLF)
13 
dertien (DEHR-teen)
14 
veertien (VAYR-teen)
15 
vijftien (VAYF-teen)
16 
zestien (ZEHS-teen)
17 
zeventien (ZAY-vuhn-teen)
18 
achttien (AHGT-teen)
19 
negentien (NAY-guhn-teen)
20 
twintig (TWIN-tuhg)
21 
eenentwintig (AIN-uhn-TWIN-tuhg)
22 
tweeëntwintig (TWAY-uhn-TWIN-tuhg)
23 
drieentwintig (DREE-uhn-TWIN-tuhg)
30 
dertig (DEHR-tuhg)
40 
veertig (VAYR-tuhg)
50 
vijftig (VAYF-tuhg)
60 
zestig (ZEHS-tuhg)
70 
zeventig (ZAY-vuhn-tuhg)
80 
tachtig (TAHG-tuhg)
90 
negentig (NAY-guhn-tuhg)
100 
honderd (HON-duhrt)
200 
tweehonderd (TWAY-hon-duhrt)
300 
driehonderd (DREE-hon-duhrt)
1000 
duizend (DIGH-zuhnt)
2000 
tweeduizend (TWAY-digh-zuhnt)
1,000,000 
een miljoen (uhn mil-YOON)
number _____ (train, bus, etc.
nummer _____ (NUHM-muhr)
half 
de helft (duh HELFT)
less 
minder (MIN-duhr)
more 
meer (MAYR)
now 
nu (NUU)
later 
later (LAH-tuhr)
before 
voor (VOHR)
morning 
ochtend (OHG-tuhnt)
afternoon 
middag (MID-dahg)
evening 
avond (AH-vuhnt)
night 
nacht (NAHGT)

Clock time

one o'clock (when AM/PM are obvious)
een uur (AIN uuhr)
two o'clock (when AM/PM are obvious)
twee uur (TWAY uuhr)
one o'clock AM 
een uur 's nachts (AIN uuhr snahgts)
two o'clock AM 
twee uur 's nachts (TWAY uuhr snahgts)
noon 
tussen de middag (TUHS-suhn duh MID-dahg)
one o'clock PM 
een uur 's middags (AIN uuhr SMID-dahgs)
two o'clock PM 
twee uur 's middags (TWAY uuhr SMID-dahgs)
midnight 
middernacht (MID-duhr-nahgt)

Duration

_____ minute(s) 
_____ minuut (min-UUHT) / minuten (min-UUHT-uhn)
_____ hour(s) 
_____ uur (UUHR) / uren (UUHr-uhn)
_____ day(s) 
_____ dag (DAHG) / dagen (DAH-ghun)
_____ week(s) 
_____ week (WAKE) / weken (WAKE-uhn)
_____ month(s) 
_____ maand (MAHNT) / maanden (MAHN-duhn)
_____ year(s) 
_____ jaar (YAHR) / jaren (YAH-ruhn)

Days

today 
vandaag (vahn-DAHG)
yesterday 
gisteren (GHIS-tuh-ruhn)
the day before yesterday 
eergisteren (AIR-ghis-tuh-ruhn)
tomorrow 
morgen (MORE-ghun)
the day after tomorrow 
overmorgen (O-vuhr-more-ghun)
this week 
deze week (DAY-zuh WAKE)
last week 
vorige week (VOH-ruh-ghuh WAKE)
next week 
volgende week (VOL-ghun-duh WAKE)
Monday 
maandag (MAHN-dahg)
Tuesday 
dinsdag (DINSS-dahg)
Wednesday 
woensdag (WOONS-dahg)
Thursday 
donderdag (DON-duhr-dahg)
Friday 
vrijdag (VRAY-dahg)
Saturday 
zaterdag (ZAH-tuhr-dahg)
Sunday 
zondag (ZON-dahg)

Months

January 
januari (jahn-uu-AH-ree)
February 
februari (fay-bruu-AH-ree)
March 
maart (MAHRT)
April 
april (ah-PRIL)
May 
mei (MAY)
June 
juni (YUU-nee)
July 
juli (YUU-lee)
August 
augustus (ow-GHUS-tus)
September 
september (sep-TEM-buhr)
October 
oktober (ock-TOW-buhr)
November 
november (no-VEM-buhr)
December 
december (day-SEM-buhr)
black 
zwart (ZWAHRT)
white 
wit (WHIT)
gray 
grijs (GREYS)
red 
rood (ROWT)
blue 
blauw (BLAW)
yellow 
geel (GHAYL)
green 
groen (GHROON)
orange 
oranje (oh-RAHN-yuh)
purple 
paars (PAHRS), purper (PUHR-puhr)
brown 
bruin (BRUYN)

Transportation

Bus and Train

How much is a ticket to _____? 
Hoeveel kost een ticket naar _____? (HOO-vale cost uhn TICK-et nahr _____)
One ticket to _____, please. 
Een ticket naar _____, alstublieft. (uhn TICK-et nahr _____, AHL-stuu-BLEEFT)
A one-way ticket, please. 
Enkele reis, graag. (ANG-kuh-luh reyss ghrahg)
A round trip, please. 
{Flanders} Heen-en-terug, graag (HAYN-an-trugh ghrahg)
{Netherlands} Een retourtje, graag (uhn ruh-TOUR-tyuh, ghrahg)
Where does this train/bus go? 
Waar gaat deze trein/bus heen? (WAHR ghaht day-zuh treyn/bus HAYN)
Where is the train/bus to _____? 
Waar is de trein/bus naar _____? (WAHR iss duh treyn/bus nahr _____)
Does this train/bus stop in _____? 
Stopt deze trein/bus in _____? (STOPT day-zuh treyn/bus in _____)
When does the train/bus for _____ leave? 
Wanneer vertrekt de trein/bus naar _____? (won-NAYR vur-trekt duh treyn/bus nahr _____)
When will this train/bus arrive in _____? 
Wanneer komt deze trein/bus aan in _____? (won-NAYR come-t day-zuh treyn/bus ahn in _____)

Directions

How do I get to ... ? 
Hoe kom ik bij ... ? (HOO kum ick bey)
...the train station? 
...het station? (hut stah-SYON)
...the bus station? 
...het busstation? (hut BUS-stah-SYON)
...the airport? 
...de luchthaven? (duh LUGHT-hah-vuhn)
...downtown? 
...het centrum? (hut CEN-trum)
...the youth hostel? 
...de jeugdherberg? (duh YEUGHT-hayr-behrgh)
...the _____ hotel? 
...het _____ hotel? (hut _____ hoh-TELL)
...the American/Canadian/Australian/British consulate? 
...het Amerikaans/Canadees/Australisch/Brits consulaat? (hut ah-may-ree-KAHNS/kah-nah-DAYS/OW-STRAH-lees/BRITS con-suu-LAHT)
Where are there a lot of ... 
Waar zijn er veel ... (WAHR zayn er VAYL)
...hotels? 
...hotels? (hoh-TELLS)
...restaurants? 
...restaurants? (res-tow-RAHNTS)
...bars? 
...bars? (BAHRS)
...sites to see? 
...bezienswaardigheden? (buh-zeens-WAHR-dugh-hay-duhn)
Can you show me on the map? 
Kunt u mij dat tonen op de kaart? (KUNT uu may daht TOW-nuhn op duh KAHRT)
street 
straat (STRAHT)
Turn left. 
Sla links af. (slah LINKS ahf)
Turn right. 
Sla rechts af. (slah REGHTS ahf)
left 
links (LINKS)
right 
rechts (REGHTS)
straight ahead 
rechtdoor (REGH-dore)
towards the _____ 
naar _____ (NAHR)
past the _____ 
na de/het _____ (NAH duh/hut)
before the _____ 
voor de/het _____ (VORE duh/hut)
Watch for the _____. 
Kijk uit voor de/het _____. (keyk IGHT vore duh/hut)
intersection 
kruispunt (KRUYSS-punt)
north 
noorden (NOHR-duhn)
south 
zuiden (ZIGH-duhn)
east 
oosten (OHS-tuhn)
west 
westen (WES-tuhn)
uphill 
bergop (bayr-GHOP)
downhill 
bergaf (bayr-GHAHF)

Taxi

Taxi! 
Taxi! (TAK-see)
Take me to _____, please. 
Breng me naar _____, alstublieft. (BRANG muh nahr .... ALS tuu BLEEFT)
How much does it cost to get to _____? 
Wat kost het om naar _____ te gaan? (WATT KOST uht om nahr _____ tuh GHAHN)
Take me there, please. 
Breng me erheen, alstublieft. (BRANG muh er-HAYN, ALS tuu BLEEFT)
Do you have any rooms available? 
Hebt u kamers vrij? (...)
How much is a room for one person/two people? 
Hoeveel kost een eenpersoonskamer/tweepersoonskamer? (...)
Does the room come with bedsheets 
Zijn er lakens in de kamer? (...)
Does the room come with... 
Is er een ... in de kamer? (...)
...a bathroom? 
...een badkamer (...)
...a telephone? 
...een telefoon (...)
...a TV? 
...een TV (...)
May I see the room first? 
Mag ik de kamer eerst zien? (...)
Do you have anything quieter 
Hebt u iets rustigers? (...)
Do you have anything... 
Hebt u een ... kamer? (...)
...bigger? 
...grotere... (...)
...cleaner? 
...schonere (...)
...cheaper? 
...goedkopere... (...)
OK, I'll take it. 
Goed, ik neem deze. (...)
I will stay for _____ night(s). 
Ik blijf _____ nacht(en). (...)
Can you suggest another hotel? 
Kunt u mij een ander hotel aanraden? (...)
Do you have a safe? 
Hebt u een kluis? (...)
...lockers? 
...opbergplaatsen? (...)
Is breakfast/supper included? 
Is het ontbijt/avondmaal inbegrepen? (...)
What time is breakfast/supper? 
Hoe laat is het ontbijt/avondmaal? (...)
Please clean my room. 
Kunt u mijn kamer schoonmaken. (...)
Can you wake me at _____? 
Kunt u mij wekken om _____? (...)
I want to check out. 
Ik wil vertrekken. (...)
Do you accept American/Australian/Canadian dollars? 
Kan ik met Amerikaanse/Australische/Canadese dollars betalen? (...)
Do you accept British pounds? 
Kan ik met Britse ponden betalen? (...)
Do you accept credit cards? 
{Flanders} Kan ik met een kredietkaart betalen? (...)
{Netherlands} Kan ik met een credit card betalen? (...)
Can you change money for me? 
Kunt u geld wisselen? (...)
Where can I get money changed? 
Waar kan ik geld wisselen? (...)
Can you change a traveler's cheque for me? 
Kunt u een traveller's check wisselen? (...)
Where can I get a traveler's cheque changed? 
Waar kan ik een traveller's check wisselen? (...)
What is the exchange rate? 
Wat is de wisselkoers? (...)
Where is an automatic teller machine (ATM)? 
Waar vind ik een geldautomaat? (...)
A table for one person/two people, please. 
Een tafel voor een/twee alstublieft. (...)
Can I look at the menu, please? 
Mag ik het menu, alstublieft? (...)
Can I look in the kitchen? 
Mag ik de keuken zien, alstublieft? (...)
Is there a house specialty? 
Is er een specialiteit van het huis? (...)
Is there a local specialty? 
Serveert u streekgerechten? (...)
I'm a vegetarian. 
Ik ben vegetariër. (ick ben VAY-ghu-tah-ree-uhr)
I don't eat pork. 
Ik eet geen varkensvlees. (...)
I only eat kosher food. 
Ik eet alleen koosjer voedsel. (...)
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard
Een caloriearm gerecht, alstublieft? (...)
fixed-price meal 
dagschotel (...)
à la carte 
à la carte (...)
breakfast 
ontbijt (...)
lunch 
lunch (...)
tea (meal
thee (...)
supper 
avondmaal (...)
I want _____. 
Ik wil _____. (...)
I want a dish containing _____. 
Ik wil een gerecht met _____. (...)
chicken 
kip (...)
beef 
rundvlees (...)
fish 
vis (...)
ham 
ham (...)
sausage 
worst (...)
cheese 
kaas (...)
eggs 
eieren (...)
salad 
salade (...)
(fresh) vegetables 
(verse) groenten (...)
(fresh) fruit 
(vers) fruit (...)
bread 
brood (...)
toast 
toast (...)
noodles 
noedels (...)
rice 
rijst (...)
beans 
bonen (...)
May I have a glass of _____? 
Mag ik een glas _____? (...)
May I have a cup of _____? 
Mag ik een kop _____? (...)
May I have a bottle of _____? 
Mag ik een fles _____? (...)
coffee 
koffie (coffee)
tea (drink
thee (tay)
juice 
sap (sahpp)
(bubbly) water 
spuitwater (...)
water 
water (wah-tuhr)
beer 
bier (beer)
red/white wine 
rode/witte wijn (...)
May I have some _____? 
Mag ik _____? (...)
salt 
het zout (...)
black pepper 
de zwarte peper (...)
butter 
de boter (duh bowtuhr)
Excuse me, waiter? (getting attention of server)
Ober? (...)
I'm finished. 
Ik ben klaar. (ick benn klahr)
It was delicious. 
Het was heerlijk. (...)
Please clear the plates. 
Kunt u de borden afruimen. (...)
The check, please. 
De rekening, alstublieft. (...)
Do you serve alcohol? 
Serveert u alcohol? (...)
Is there table service? 
Is there table service? (...)
A beer/two beers, please. 
Een bier/twee bier, alstublieft. (...)
A glass of red/white wine, please. 
Een glas rode/witte wijn, alstublieft. (...)
A pint, please. 
Een pintje, alstublieft. (...)
A bottle, please. 
Een fles, alstublieft. (...)
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. 
_____ (puur) en _____ (gemixed), alstublieft. (...)
whiskey 
whiskey (...)
vodka 
wodka (...)
rum 
rum (...)
water 
water (...)
club soda 
club soda (...)
tonic water 
tonic (...)
orange juice 
sinaasappelsap (...)
Coke (soda
cola (...)
Do you have any bar snacks? 
Do you have any bar snacks? (...)
One more, please. 
Nog een, alstublieft. (...)
Another round, please. 
Nog een ronde, alstublieft. (...)
When is closing time? 
Hoe laat is de sluitingstijd? (...)
Whats a sweet girl/guy like you doing in a place like this? 
wat doet een lief meisje/ lieve jongen als jij op een plaats als deze? (...)
My place or yours? 
bij mij thuis, of bij jou? (...)
Not without a cheese and sambal sandwich. 
niet zonder een kaas en sambal boterham (...)
Do you have this in my size? 
Heeft u dit in mijn maat? (...)
How much is this? 
Hoeveel kost dit? (...)
That's too expensive. 
Dat is te duur. (...)
Would you take _____? 
Accepteert u _____? (...)
expensive 
duur (...)
cheap 
goedkoop (...)
I can't afford it. 
Dat kan ik niet betalen. (...)
I don't want it. 
Ik wil het niet. (...)
You're cheating me. 
U bedriegt me. (...)
I'm not interested. 
Ik ben niet geinteresseerd. (..)
OK, I'll take it. 
OK, Ik neem het. (...)
Can I have a bag? 
Heeft u een tasje voor mij? (...)
Do you ship (overseas)? 
Do you ship (overseas)? (...)
I need... 
Ik heb nodig... (...)
...toothpaste. 
...tandpasta. (...)
...a toothbrush. 
...een tandenborstel. (...)
...tampons. 
...tampons. (...)
...soap. 
...zeep. (...)
...shampoo. 
...shampoo. (shampoh)
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen
...aspirine, pijnstiller (...)
...cold medicine. 
...cold medicine. (...)
...stomach medicine. 
...stomach medicine. (...)
...a razor. 
...een scheermes. (...)
...an umbrella. 
...een paraplu. (...)
...sunblock lotion. 
...zonnebrand. (...)
...a postcard. 
...een postkaart. (...)
...postage stamps. 
...postzegels. (...)
...batteries. 
...batterijen. (...)
...writing paper. 
...schrijfpaper. (...)
...a pen. 
...een pen. (...)
...English-language books. 
...engelstalige boeken. (...)
...English-language magazines. 
...engelstalige tijdschriften. (...)
...an English-language newspaper. 
...een engelstalige krant. (...)
...an Dutch-English dictionary. 
...een Nederlands-Engels woordenboek. (...)
I want to rent a car. 
Ik wil een auto huren. (...)
Can I get insurance? 
kan ik verzekering krijgen? (...)
stop (on a street sign
stop (...)
one way 
eenrichtingsverkeer (...)
yield 
geef voorrang (...)
no parking 
niet parkeren (...)
speed limit 
snelheidslimiet (...)
gas (petrol) station 
tankstation (...)
I haven't done anything wrong. 
Ik heb niks verkeerd gedaan. (...)
It was a misunderstanding. 
Het was een misverstand. (...)
Where are you taking me? 
Waar brengt u me heen? (...)
Am I under arrest? 
Ben ik gearresteerd? (...)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. 
Ik ben een Amerikaans/Australisch/Brits/Canadees staatsburger. (...)
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. 
I moet spreken met de/het Amerikaanse/Australische/Britse/Canadese ambassade/consulaat. (...)
I want to talk to a lawyer. 
Ik wil een advocaat spreken. (...)
Can I just pay a fine now? 
Kan ik direct een boete betalen? (...)
American 
Amerikaans
Argentine
Argentijnse
USA 
Verenigde Staten
Australian 
Australisch
Australia 
Australië
British 
Brits
Great Britain 
Groot-Brittannië
Canadian 
Canadees
Canada 
Canada
Dutch 
Nederlands
The Netherlands 
Nederland
German 
Duits
Germany 
Duitsland
Indian 
Indiaas
India 
India
Russian 
Russisch
Russia 
Rusland
Serbian 
Servisch
Serbia 
Servië
Spanish 
Spaans
Spain
Spanje

Study guide

Up to date as of January 14, 2010

From Wikiversity

Crystal Clear app kaddressbook.png
Please help develop this page
This page was created, but so far, little content has been added. Everyone is invited to help expand and create educational content for Wikiversity. .If you need help learning how to add content, see the editing tutorial and the MediaWiki syntax reference.^ To speak and write Dutch you do need to learn its grammar and syntax.
  • Dutch/Introduction - Wikibooks, collection of open-content textbooks 19 January 2010 9:54 UTC en.wikibooks.org [Source type: Original source]

^ A free subscription to the newsletter is available, just click to the link type in "Ron" when the form asks "How Did You Learn About Us" .
  • Prepare Now To Escape Obama’s Retirement Trap 11 January 2010 17:30 UTC www.countercurrents.org [Source type: News]

^ (If you are not Christian, you need to know that names like 'sister Immaculata' invariably refer to women living in a monastery.
  • The Dutch Language 19 January 2010 9:54 UTC www.livius.org [Source type: Original source]

.To help you get started with content, we have automatically added references below to other Wikimedia Foundation projects.^ When you click on any link marked by the icons , , or , you will be able to view video, reference materials, images and other related media.

^ If you wish to start inserting your own contributions, check out how to get started and the User's Guide for usage and configuration help.
  • Technology Transfer in the Netherlands - ASTPwiki 9 February 2010 16:47 UTC astp.wikia.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ Thanks 11 Alvin May 19, 2008 @ 2:02 am Thank You very much cause it really helped me do my project on this country...
  • Culture of The Netherlands - traditional, history, people, clothing, women, beliefs, food, customs, family, social, dress, marriage, men, life, immigrants, wedding, population, religion, rituals 9 February 2010 16:47 UTC www.everyculture.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

.This will help you find materials such as information, media and quotations on which to base the development of "Dutch" as an educational resource.^ At EcoLocalizer, you can find local news and information about citizens, organizations and businesses that are taking positive green steps forward in their neighborhoods and communities.
  • #1 Amsterdam, the Netherlands: Great Bicycle City Photo Tour : EcoLocalizer 9 February 2010 16:47 UTC ecolocalizer.com [Source type: General]

^ MEJ is dedicated to helping you establish clear effective communication with translated printed material and during your meetings ,appointment or conferences.
  • Dutch Interpreter and Dutch Translation Services Medical Legal by MEJ in New York NJ NYC USA needed 19 January 2010 9:54 UTC www.mejpbs.com [Source type: News]

^ You will find out that doorgaand verkeer, a word seen on many traffic signs, is not a Dutch village, but means through traffic.
  • Welcome to the Direct Dutch institute. We provide effective courses for foreigners wishing to acquire an active command of Dutch while staying in the Netherlands. 19 January 2010 9:54 UTC www.directdutch.com [Source type: Original source]

.However, please do not simply copy-and-paste large chunks from other projects.^ Close Please copy/paste the following text to properly cite this HowStuffWorks article: "Geography of the Netherlands."

^ One was simply walking past, on his way to the bakery and the other was sitting there, feeding the birds…” .

^ You can even translate text into an application other than the one you copied it from - such as copying text from a Web browser and pasting it into a text editor.
  • Dutch-English-Dutch dictionary software. Dutch language translation software for PDA and Windows. ECTACO & Lingvosoft 19 January 2010 9:54 UTC www.ectaco.translation.net [Source type: General]

.You can also use the links in the blue box to help you classify this page by subject, educational level and resource type.^ Dialogue can, of course, help you prepare for credit-granting examinations depending upon your educational institution.
  • Dialogue Intensive Dutch Language Training /Dutch Immersion/IntensiveBusinessDutch 19 January 2010 9:54 UTC www.buildingyourself.com [Source type: General]

^ You may reproduce the text for non-commercial use only provided you credit this site and link back to it.
  • Living in The Netherlands | TravellingTwo: Biking The World 9 February 2010 16:47 UTC travellingtwo.com [Source type: General]

^ A free subscription to the newsletter is available, just click to the link type in "Ron" when the form asks "How Did You Learn About Us" .
  • Prepare Now To Escape Obama’s Retirement Trap 11 January 2010 17:30 UTC www.countercurrents.org [Source type: News]

Wikipedia-logo.png Run a search on Dutch at Wikipedia.
Commons-logo.svg Search Wikimedia Commons for images, sounds and other media related to: Dutch
Wikimedia-logo.svg Search for Dutch on the following projects:
Smiley green alien whatface.svg Lost on Wikiversity? Please help by choosing project boxes to classify this resource by:
  • subject
  • educational level
  • resource type
Banner
Welkom in de
Wikiversiteit


Doel van Wikiversiteit

.De Wikiversiteit heeft tot doel materiaal onder te brengen dat niet thuishoort op Wikibooks, Wikimediaprojecten en bestaande projecten van andere instellingen te indexeren, en deze actief te gebruiken voor onderwijs, zelfstudie en onderzoek.^ Hoe Maastricht culturele hoofdstad 2018 wordt En hop… daar gaat Maastricht, uit de startblokken richting Culturele Eindstreep op de 2.018 meter.
  • Learning Dutch at the Maastricht University Language Centre : Crossroads 19 January 2010 9:54 UTC crossroadsmag.eu [Source type: General]

^ Andere belangrijke steden zijn: Rotterdam, met een van de grootste havens van de wereld, Utrecht, het verkeersknooppunt van het land, Groningen (vooral voor het noorden) en Eindhoven, de vijfde stad van het land.
  • Atlas of the Netherlands - Wikimedia Commons 9 February 2010 16:47 UTC commons.wikimedia.org [Source type: Reference]

^ In Dutch: Cassatieregeling voor de Nederlandse Antillen en Aruba, text available here ^ "De in het statuut neergelegde staatsvorm heeft een uniek karakter en is moeilijk in een bepaalde categorie onder te brengen [...
  • http://www.iloveyou.net76.net 11 January 2010 17:43 UTC www.iloveyou.net76.net [Source type: Original source]

Faculteiten

Jordens inre.svg
Aard- en Levenswetenschappen
Bewegings- en revalidatiewetenschappen
2 euro coins.png
Economische Wetenschappen en Bedrijfkunde
Nuvola apps edu mathematics-p.svg
Exacte Wetenschappen
Caduceus yellow.svg
Geneeskunde
Blue question mark.png
Godgeleerdheid
Nuvola apps ksim.png
Ingenieurswetenschappen
Globe of letters.svg
Letteren
Nuvola apps edu miscellaneous.svg
Psychologie en Pedagogiek
Scale of justice.svg
Rechtsgeleerdheid
Nuvola apps kuser.svg
Sociale Wetenschappen
Platon Aristote.jpg
Wijsbegeerte

Wiktionary

Up to date as of January 15, 2010

Definition from Wiktionary, a free dictionary

See also dutch

Contents

English

Etymology

.Middle English Ducch, from Middle Dutch dutsch, duutsc (mod.^ Many words in the English language come from a Dutch origin: directly, through Middle Low German equivalents, or via Afrikaans .

^ With English language influences, Dietsc/Duutsc morphed into “Dutch.” .
  • Dutch - Language Information & Resources 19 January 2010 9:54 UTC www.alsintl.com [Source type: Reference]

^ The name Dutch comes from the word Dietsc, or Duutsc, which is what the language was called in the Middle Ages.
  • Overview of the Dutch Language to Help You Learn Dutch 19 January 2010 9:54 UTC www.transparent.com [Source type: Original source]

.Duits (German)), northern variant of dietsch (obsolete Diets (Dutch)), from diet (people), from Old Low Franconian thiat, from Proto-Germanic *þeuda (people, folk); compare Old English þēodisc (belonging to the people), þēod (people, race, nation), German Deutsch (German).^ English French German Spanish Dutch Italian Welsh Greek Polish .

^ Health Chinese Dutch English Filipino French German Greek Hebrew Hungarian Indonesian Italian .
  • Links and Resources - Dutch Culture 19 January 2010 9:54 UTC www.logoi.com [Source type: Reference]

^ USA English, Dutch, German .
  • Jobline International - Site for Jobs in the Netherlands (Holland) 28 January 2010 0:33 UTC www.jobline.net [Source type: News]

See also Derrick, Teuton, Teutonic.

Pronunciation

Adjective

Dutch (not comparable)
Positive
Dutch
  1. (obsolete) German.
  2. (archaic) Pertaining to the Dutch, the Germans, and the Goths; Germanic, Teutonic.
  3. Of or pertaining to the Netherlands, the Dutch people or the Dutch language.
  4. In a shared manner; of a shared expense.

Derived terms

Translations

Proper noun

Wikipedia-logo.png
Wikipedia has an article on:
Singular
Dutch
Plural
-
Dutch
  1. The main language of the Netherlands and Flanders (i.e., the northern half of Belgium).
  2. The people from the Netherlands.
  3. (archaic) The main language of the Holy Roman Empire (Germany, Austria, Alsace, Luxembourg)
  4. (archaic) A German.

Translations

.The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers.^ Need a Spanish phrase translated into Fun Spanish?
  • Pennsylvania Dutch SLANGUAGE 19 January 2010 9:54 UTC www.slanguage.com [Source type: General]

^ This feature allows you to spell check text that is entered into the translator.
  • translate,translation,translator,Arabic,French,Italian,German,Spanish,Portuguese,Russian,Ukrainian,Japanese,Chinese,Korean,Turkish,Persian 19 January 2010 9:54 UTC aramedia.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

^ Table of Contents Language Characteristics Additional Resources Key Words General Word List Numbers Dates And Time This list contains Dutch words with their English translations.
  • [Research Guidance: Dutch - Genealogical Word List] Research Guidance Version Of Data : 6/8/2001 19 January 2010 9:54 UTC www.familysearch.org [Source type: Reference]

Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.

Related terms

See also

External links


Wikibooks

Up to date as of January 23, 2010

From Wikibooks, the open-content textbooks collection

Nederland (The Netherlands)
  Nederlands ~ Engels  
Dutch ~ English

Inhoud
Table of Contents
Zuid-Afrika (South Africa)
De Nederlandse Antillen (The Netherlands Antilles) Aruba (Aruba)
België (Belgium) Namibië (Namibia)
Suriname (Suriname) Indonesië
Flag of Belgium.svg Brugge
Flag of the Netherlands.svg Amsterdam
Flag of Belgium.svg Antwerpen

Inleidingslessen (Introductions)

.
  • Les 1: Eenvoudige gesprekken ~ Dutch grammar (introduction), conversations, polite and familiar forms, personal pronouns: subject and object.^ Succinct introduction to Dutch grammar.
    • Dutch Language, Dutch Language Course, Audio CD, Learn, Speak, Instruction, Lessons 19 January 2010 9:54 UTC maps2anywhere.com [Source type: General]

    ^ Once Dutch 2 is completed and all of Dutch grammar has been covered, the students are able to engage in conversations and write short, simple texts.
    • Undergraduate Student Learning Goals 19 January 2010 9:54 UTC dutch.berkeley.edu [Source type: Academic]

    ^ The Dutch merchant class formed an alliance with the House of Orange; the merchants supplied the funds to wage war, while the House of Orange provided political stability and military protection.
    • Culture of The Netherlands - traditional, history, people, clothing, women, beliefs, food, customs, family, social, dress, marriage, men, life, immigrants, wedding, population, religion, rituals 9 February 2010 16:47 UTC www.everyculture.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

    .
  • Les 2: Onbekenden en vrienden ~ Verbs (introduction), polite and familiar conversations, word order in questions.
  • Les 3: Getallen ~ Numbers 1 to 12, telling time, natural and grammatical gender of animate and inanimate nouns and the reference problem.
  • Les 4: Indefinite articles, more pronouns, plural of nouns.
  • Herhaling 1-4 ~ Review Point
  • Toets 1-4 ~ Test
  • Les 5: De weg vinden ~ Asking directions, conjugating regular verbs in the present .
  • Les 6: Numbers 13-100, simple math, colors.^ More than half the Agel Team Members are from countries outside the USA. Agel is the first company to successfully launch business in 12 countries at the same time .
    • Agel Netherlands 28 January 2010 0:33 UTC www.whyagel.com [Source type: News]

    ^ Learn how to: Successfully handle a number of interactive, task-oriented and social situations Initiate and respond to simple statements Begin to carry on face-to-face conversation Ask and answer questions Introduce yourself Order a meal Ask directions Make purchases Use new vocabulary to express straightforward needs For more information visit Pimsleur Dutch Comprehensive I CDs .
    • The Dutch Language: Resources & Basic Facts 19 January 2010 9:54 UTC www.squidoo.com [Source type: General]

    ^ "And he hates his 'pecker' " Connie Smit finds that as time goes on Jasmijn becomes more natural and is perfecting her image as a girl.
    • Wrong Body - The treatment of transsexual teens in the Netherlands 9 February 2010 16:47 UTC ai.eecs.umich.edu [Source type: Original source]

    .Past and perfect tense
  • Les 7: Samenstellingen - Gluing words together - Diminutives
  • Les 8: Er and the pronominal adverbs.^ Past perfect tense .
    • Dutch Tutorials Index: Basic Phrases, Vocabulary and Grammar 19 January 2010 9:54 UTC www.ielanguages.com [Source type: Reference]

    ^ Though grammatically correct, it is never done to this extent; at most two or three words are glued together.

    Pronominal replacement. Translating its.
  • Les 9: Zullen, kunnen and laten. .Future and conditional.
  • Les 10: Separable verbs.
  • Les 11: Word order.^ Contamination of the meat products could be traced back to certain abattoirs in Switzerland and poor hygienic and sanitary conditions in Egypt ( 10 , 11 ).
    • MRSA in Meat, the Netherlands | CDC EID 9 February 2010 16:47 UTC www.cdc.gov [Source type: Academic]

    ^ Next 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Languages Featured Recruiters Terms and Conditions .
    • Dutch Jobs, Dutch speaking jobs - Top Language Jobs 19 January 2010 9:54 UTC www.toplanguagejobs.co.uk [Source type: News]
    • Dutch speaking Jobs in United Kingdom - Top Language Jobs 19 January 2010 9:54 UTC www.toplanguagejobs.co.uk [Source type: News]

    ^ Oct-05) Dutch Grammar Tutorial : Explains Dutch grammar, covering spelling and pronunciation, verb conjugations, nouns & articles, and the Dutch word order.
    • The LINGUIST List - Search all Linguistic Resources 19 January 2010 9:54 UTC linguistlist.org [Source type: FILTERED WITH BAYES]

    Conjunctions and subjunctions
  • Les 12: Passive voice.
  • Les 13: Adjectives revisited
  • Les 14: Verbal nouns
  • Les 15: Modal particles, case endings
  • Les 16: Review of werkwoorden verbs
  • Les 17: Adverbs and Prepositions
  • Les 18: More about word order of separable verbs

Speciale lessen

.
  • Afrikaans — Comparison with Afrikaans, the language of South Africa and Namibia, and derived from Dutch.^ Afrikaans, which is spoken in South Africa, is an offshoot of Dutch.
    • Ambassade Helsinki - About the Netherlands 28 January 2010 0:33 UTC www.netherlands.fi [Source type: Original source]

    ^ Today, one of South Africa's official languages, Afrikaans , is very similar to Dutch.
    • Dutch@Everything2.com 19 January 2010 9:54 UTC www.everything2.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

    ^ Afrikaans, which is widely spoken in South Africa, is related to Dutch.
    • Culture of The Netherlands - traditional, history, people, clothing, women, beliefs, food, customs, family, social, dress, marriage, men, life, immigrants, wedding, population, religion, rituals 9 February 2010 16:47 UTC www.everyculture.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

    .Until 1961 it was seen as the same language as Dutch.^ Translation dutch / hollandais translation www.atranslation.com/indexndutch.htm Translation from any language to any language, make an estimation of your translation, web site translation, technical translation....this web can be seen in any language .
    • Dutch language and culture 19 January 2010 9:54 UTC www.lonweb.org [Source type: General]

    ^ I'm just frustrated with people thinking that Dutch and German are the same language.

    ^ Dutch was an official language in South Africa up until 1961, having fallen into disuse since Afrikaans became an official language in 1925.

    See w:Afrikaans for more information.
    .
  • Vlaams — Flemish is a special case, not a language and not a dialect.^ In any case, the language of the Pennsylvania Dutch evolved into a distinct dialect of German, and is still spoken by as many as a quarter-million people.
    • Pennsylvania Dutch: Interesting Thing of the Day 19 January 2010 9:54 UTC itotd.com [Source type: General]

    ^ Flemish ( Vlaams ), spoken in parts of Belgium and some parts of France , is a dialect of Dutch, though it may be politically correct in some circle s to call it a separate language.
    • Dutch@Everything2.com 19 January 2010 9:54 UTC www.everything2.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

    ^ In the northernmost part of France, the Dunkirk arrondissement in the Nord département, Dutch is still spoken as a minority language, often referred to by the dialect name Vlaams (Flemish).

    .It is commonly spoken in Flanders but has no official status or something comparable.^ In Germany it's self there are lots of dialects , the reason they are called dialects , is that they are local languages that are only spoken by people at home , possibly in shops , but have no official status.

    ^ There are in fact many dialects within Germany , however they are not considered sepparate languages since they are spoken locally , have no official status and are overshadowed by the mainstream language.

    ^ In addition to Dutch and Frisian, several dialects of Low Saxon are spoken in much of the north; they have no official recognition.
    • Bambooweb: The Netherlands 11 January 2010 17:43 UTC www.bambooweb.com [Source type: FILTERED WITH BAYES]

    Read the introduction on w:Flemish (linguistics) for more information.

Lessen voor gevorderden

  • Les 1A: Gesprekken ~ Polite conversation, word formation.
  • Les 2A: Richting vragen ~ Personal pronouns
  • Les 2B: Geschiedenis van ...

Appendix

I This is a Category I Language.

Simple English

Dutch can mean:

  • Anything or any person that comes from the Netherlands


Citable sentences

Up to date as of December 22, 2010

Here are sentences from other pages on Holland, which are similar to those in the above article.








Got something to say? Make a comment.
Your name
Your email address
Message