The Full Wiki

More info on Edward Churton

Edward Churton: Wikis


Note: Many of our articles have direct quotes from sources you can cite, within the Wikipedia article! This article doesn't yet, but we're working on it! See more info or our list of citable articles.


Edward Churton (1800–1874) was an English churchman and Spanish scholar.


He was born on 26 January 1800 at Middleton Cheney, Northamptonshire, the second son of Ralph Churton, archdeacon of St. David's. He was educated at Charterhouse School and Christ Church, Oxford, where he proceeded B.A. 1821, and M.A. 1824. After taking his degree he returned to his old school, and was for a few years an assistant-master under Dr. Russell.

Churton left Oxford before the tractarian movement arose, but was largely in sympathy with it; he was one of the 543 members of Convocation who thanked the proctors for their attitude with regard to the proposed condemnation of Tract XC In 1830 he left Charterhouse to become curate to the rector of Hackney, London, Archdeacon Watson, afterwards his father-in-law; and for a short period he was headmaster of the church of England school at Hackney. In 1834 Archbishop William Howley gave him the living of Monks-eleigh in Suffolk, and eighteen months later Bishop William Van Mildert bestowed on him the rectory of Crayke. At Crayke he remained till his death. In 1841 Archbishop Edward Venables-Vernon-Harcourt appointed him to the stall of Knaresborough in York Minster, and in 1846 made him archdeacon of Cleveland.


In the Library of Anglo-Catholic Theology he edited John Pearson's minor theological writings, and also one of the Vindiciæ Ignatianæ, with a Latin preface defending in a scholarly fashion the genuineness of the Ignatian epistles against modern critics. He was a contributor to the British Critic, and when James Burns brought out The Englishman's Library, Churton and his friend William Gresley were the editors, and Churton contributed a volume on The Early English Church. His views on church matters were seen in his biography of Joshua Watson.

In 1848 he printed A Letter to Joshua Watson, Esq., in which he established that the Contemplations on the State of Man published in 1684 as a work of Jeremy Taylor's was in reality a rifacimento of the English translation (1672) by Sir Vivian Mullineaux of the treatise by Juan Eusebio Nieremberg, a Spanish Jesuit, called Diferencia de lo Temporal y Eterno. For the amusement of his children he translated three plays of Pedro Calderón de la Barca and Juan Pérez de Montalván, as well as a number of ballads. He, however, visited Spain just once, in 1861, and did not get further than the Basque provinces. A paper called A Traveller's Notes on the Basque Churches, printed in the sixth volume of the reports of the Yorkshire Architectural Society, was the result of this tour.

His major work in Spanish studies was Gongora, an Historical and Critical Essay on the Times of Philip III and IV of Spain, with Translations, 1862. Like John Bowle's edition of Don Quixote, it was composed in a country parsonage. It is accompanied by a series of translations not only from Gongora, but also from Herrera, Villamediana, Luis de Leon, Calderon, and Cervantes.

After Churton's death in July 1874, a volume of Poetical Remains was published (1876) by his daughter, containing, besides a number of original poems, versions from Spanish poets and also some from Anglo-Saxon.




Got something to say? Make a comment.
Your name
Your email address