From Wikipedia, the free encyclopedia
|
Erika Cheetham |
 |
| Born |
July 7, 1939(1939-07-07)
London, England |
| Died |
May 3, 1998 (aged 58)
London, England |
| Nationality |
United Kingdom |
| Other names |
Erika McMahon-Turner |
| Occupation |
Writer, linguist, medieval scholar |
Erika Cheetham (July 7, 1939 – May 3, 1998[1])
was an English medieval scholar best known for her controversial
interpretations of Nostradamus' writings.
Early
life
She was born Erika McMahon-Turner in London. Her parents enrolled her
in a convent school, however she was expelled
for positing the non-existence of
God. Later while attending St Anne's College, Oxford,
she married James Nicholas Milne Cheetham.[1]
After earning her doctorate (in medieval language) at Oxford she
worked as a staff writer for the Daily Mail, a London tabloid. She began
translating Les Prophéties de M. Nostradamus in 1963,
which culminated in the publication of her first book The
Prophecies of Nostradamus: The Man Who Saw Tomorrow in 1965.
This was the basis for the 1980 Orson Welles film of the same
title.[1]
Positions on specific
prophecies
"Angolmois"
Prophéties 10:72 is one of Nostradamus' most infamous
quatrains:
- L'an mil neuf cens nonante neuf sept mois,
- Du ciel viendra vn grand Roy d'effrayeur:
- Resusciter le grand Roy d'Angolmois,
- Avant que Mars regner par bonheur.
Cheetham interpreted Angolmois as a cryptic anagram for
"Mongols", predicting the
rise (circa mid-1999) of an Antichrist—ostensibly the third such figure
(after Napoleon and Hitler)—a tyrant ("king of terror") of Genghis Khan's
caliber. However, other scholars have argued that this is merely a
variant spelling of Angoumois, a province of western France now known as Charente, and that
d'effrayeur was actually supposed to be
deffraieur, i.e. one given to appeasement.[2]
"Samarobryn"
The first word of the third line of Prophéties 6:5 has
been variously interpreted as a reference to the U.S.S. Sam Rayburn,
a ballistic missile submarine, or even to individual SAMs, i.e. surface-to-air missiles:[3]
- Si grand Famine par unde pestifere.
- Par pluye longue le long du polle arctique:
- Samarobryn cent lieux de l'hemisphere,
- Vivront sans loy exempt de pollitique.
However, Cheetham dissents again from other Nostradamian
scholars—and from herself—by proposing that Nostradamus derived the
word samarobryn either:
- From the Russian words само and робрин
[4]—meaning something to the
tune of "self-operated", i.e. a self-operating machine in space,
100 leagues from the hemisphere (or atmosphere), "living without
law [and] exempt from politics",[3]
or:
- From the trade names of wonder-drugs Suramin and Ribavirin.[3]
Pondered Cheetham: "Perhaps the remedy for AIDS will be produced in a sterile laboratory
circling the Earth?"[5]
"Pau,
Nay, Loron"
Cheetham cited quatrains 1:60 and 8:1 of Nostradamus'
Prophéties as a cryptic reference to Napoleon Bonaparte.
- Un Empereur naistra pres d'Italie,
- Qui à l'Empire sera vendu bien cher,
- Diront avec quels gens il se ralie
- Qu'on trouvera moins prince que boucher.
- PAU, NAY, LORON plus feu qu'a sang sera,
- Laude nager, fuir grand aux surrez:
- Les agassas entree refusera,
- Pampon, Durance les tiendra enferrez.
Whiles the uppercase letters (preserved from Nostradamus's
original) may suggest a deeper meaning, skeptics will note the
mutual proximity of the Aquitainian villages Pau, Nay, and Oloron
(in southwestern France),
which form a small triangle not 70 kilometres (43 mi)
about.[6][7]
Though more esoteric interpretations have pegged this region "more
fire than blood" as a future nuclear waste site,[8]
Cheetham's observation was that the capitalized letters can be
arranged to spell something like "NAYPAULORON", q.e. Napoleon.
Singer-songwriter and hist-rock pioneer Al Stewart also favored this interpretation
in his 1974 song "Nostradamus", wherein he deliberately pronounces
and spells Bonaparte's name in a similar idiosyncratic manner.[9]
- An emperor of France shall rise who will be born near
Italy
- His rule cost his empire dear, Napoloron [sic] his name shall be
"Hister"
Prophéties 2:24:
- Bestes farouches de faim fleuves tranner :
- Plus part du champ encontre Hister sera,
- En caige de fer le grand fera treisner,
- Quand rien enfant de Germain observera.
Cheetham interpreted this as a reference to Adolf Hitler, the
"child of Germany [who] obeys [no law]". This conclusion disregards
Hitler's Austrian heritage and the Latin use of Hister (derived from the Milesian–Greek
settlement of Histria in ancient Thrace, and in turn
from the Scythian river-god Ίστρος/Istros) to
refer to the Lower Danube.[10]
Nonetheless this too is preserved in Stewart's lyrics:[9]
- One named Hister shall become a captain of Greater Germany
- No Law does this man observe and bloody his rise and fall shall
be
Israel
Prophéties 3:97:
- Nouvelle loy terre neufve occuper,
- Vers la Syrie, Judée et Palestine:
- Le grand empire barbare corruer,
- Avant que Phoebus son siecle determine.
This prophecy, according to Cheetham, predicts the establishment
of the modern State of Israel.[11]
Bibliography
- Cheetham, Erika (1965). The
Prophecies of Nostradamus: The Man Who Saw Tomorrow. Corgi
Books. ISBN
0-399-50345-5.
- Cheetham, Erika (1985). The
Further Prophecies of Nostradamus: 1985 and Beyond. Perigee
Press. ISBN
0-399-51121-0.
- Cheetham, Erika (1989). The
Final Prophecies of Nostradamus. Perigee Press. ISBN
0-399-51516-X.
Notes
- ^ a
b
c
Noble, Holcomb B (June 8, 1998). "Erika Cheetham Dies at 58; An Expert on
Nostradamus". The New York Times:
p. B-11. Archived from the original on June 20,
2009. http://www.webcitation.org/5hfrKjTtz. Retrieved
2009-06-19.
- ^ Wilson, Ian (2007). Nostradamus: The Man
Behind the Prophecies. Macmillan &
Co.. p. 282. ISBN
0-312-31791-3.
- ^ a
b
c
Prophet, Elizabeth Clare; Spadaro,
Patricia R.; Steinman, Murray L. (1999). Saint Germain's
Prophecy for the New Millennium: Includes Dramatic Prophecies from
Nostradamus, Edgar Cayce and Mother Mary. Summit University
Press. pp. 56–57. ISBN
0-922729-45-X.
-
^ "КЛЮЧИ К СПАСЕНИЮ ЯВЛЯЮТСЯ С «НЕБА»".
nostradam.ru. January 7, 2009. Archived from the original on June 21, 2009. http://www.webcitation.org/5hhMtEkoT. Retrieved
2009-06-19.
- ^ Cheetham, Erika (July 1, 1989). The Final
Prophecies of Nostradamus. Perigee Press. p. 263. ISBN
0-399-51516-X.
- ^ Welch, R.W (2000). Comet of Nostradamus:
August 2004 – Impact!. Llewellyn Worldwide. p. 232.
ISBN
1-56718-816-8.
- ^ See also Google Maps
- ^ Webber, Allan (July 6, 2007). "Anagrams, Code in Nostradamus
Prophecies + nuclear disaster predictions". Adelaide. http://nostradamusdecoded.com/Nuclear.htm. Retrieved
2009-06-21.
- ^ a
b
Stewart, Al (1974).
"Nostradamus". Release notes for Past, Present and Future
by Stewart, Al. Arista Records.
- ^ Carroll, Robert Todd (2003). The
skeptic's dictionary: a collection of strange beliefs, amusing
deceptions, and dangerous delusions. John Wiley and Sons.
p. 261. ISBN
0-471-27242-6.
- ^ Ovason, David (2002). The Secrets of
Nostradamus: A Radical New Interpretation of the Master's
Prophecies. HarperCollins. pp. 113–115. ISBN
0-06-008439-1.
| Persondata |
| NAME |
Cheetham, Erika |
| ALTERNATIVE
NAMES |
MacMahon-Turner, Erika |
| SHORT
DESCRIPTION |
Nostradamian scholar |
| DATE OF BIRTH |
1939-07-07 |
| PLACE OF
BIRTH |
London |
| DATE OF DEATH |
1998-05-03 |
| PLACE OF
DEATH |
London |