Landscape comprises the visible features of an area of land, including physical elements such as landforms, living elements of flora and fauna, abstract elements like lighting and weather conditions, and human elements like human activity and the built environment.
The word landscape comes from the Dutch word landschap, from land (directly equivalent to the English word land) also the suffix -schap, corresponding to the English suffix "-ship".
Landscape, first recorded in 1598, was borrowed as a painters' term from Dutch during the 16th century, when Dutch artists were on the verge of becoming masters of the landscape art genre. The Dutch word landschap had earlier meant simply 'region, tract of land' but had acquired the artistic sense, which it brought over into English, of 'a picture depicting scenery on land'. The English word is not recorded as used for physical landscapes before 1725.[1],,.//,.
| Landscape / Paysage by , translated by Frank Pearce Sturm |
| NOTE: No. 86 in the 1861 edition of "The Flowers of Evil" / "Les Fleurs du mal". Translated by F. P. Sturm (1879 - 1942), published 1905. Source: The Poems and Prose Poems of Charles Baudelaire with an Introductory Preface by James Huneker, 1919. |
A Landscape
I would, when I compose my solemn verse,
Sleep near the heaven as do astrologers,
Near the high bells, and with a dreaming mind
Hear their calm hymns blown to me on the wind.
Out of my tower, with chin upon my hands,
I’ll watch the singing, babbling human bands;
And see clock-towers like spars against the sky,
And heavens that bring thoughts of eternity;
And softly, through the mist, will watch the birth
Of stars in heaven and lamplight on the earth;
The threads of smoke that rise above the town;
The moon that pours her pale enchantment down.
Seasons will pass till Autumn fades the rose;
And when comes Winter with his weary snows,
I’ll shut the doors and window-casements tight,
And build my faery palace in the night.
Then I will dream of blue horizons deep;
Of gardens where the marble fountains weep;
Of kisses, and of ever-singing birds —
A sinless Idyll built of innocent words.
And Trouble, knocking at my window-pane
And at my closet door, shall knock in vain;
I will not heed him with his stealthy tread,
Nor from my reverie uplift my head;
For I will plunge deep in the pleasure still
Of summoning the spring-time with my will,
Drawing the sun out of my heart, and there
With burning thoughts making a summer air.
The note on the translation:
| This translation is hosted with different licensing information than from the original text. The translation status applies to this edition. | |||
| Original: |
|
||
| Translation: |
|
||
A landscape means an area of land as one can see it. This includes landforms, flora, fauna and human elements, for instance human activity or the built environment.
As it means a view such as lighting and weather conditions are part of landscape as well. It may also mean the objects around one in a building.
The landscape is determined mainly by the underlying geology. This can be seen clearly in the East African Great Rift Valley. There almost everything in the landscape is caused by or connected with the pulling apart of Africa which is happening there. Even in Great Britain, a geologically quiet place, the whole landscape can be understood by understanding its geological past.[1]
The word was borrowed as a painters' term from Dutch[2] during the 16th century, when Dutch artists began to become masters of the landscape genre. The Dutch word landschap had earlier meant simply “region, tract of land” but now meant “a picture depicting scenery on land".[3]
|
|