| Rue | |
|---|---|
![]() |
|
| Fringed Rue | |
| Scientific classification | |
| Kingdom: | Plantae |
| (unranked): | Angiosperms |
| (unranked): | Eudicots |
| (unranked): | Rosids |
| Order: | Sapindales |
| Family: | Rutaceae |
| Genus: | Ruta |
| Species | |
|
Between 8-40 species, including: |
|
Rue (Ruta) is a genus of strongly scented evergreen subshrubs 20-60 cm tall, in the family Rutaceae, native to the Mediterranean region, Macaronesia and southwest Asia. There are perhaps 8 to 40 species in the genus. A well-known species is the Common Rue.
The leaves are bipinnate or tripinnate, with a feathery appearance, and green to strongly glaucous blue-green in colour. The flowers are yellow, with 4-5 petals, about 1 cm diameter, and borne in cymes. The fruit is a 4-5 lobed capsule, containing numerous seeds.
It is very bitter. It was used extensively in Middle Eastern cuisine in olden days, as well as in many ancient Roman recipes (according to Apicius, and is still used, for example in northern Africa. In Italy rue leaves are sometimes added to grappa to obtain grappa alla ruta.
Contents |
According to The Oxford Book of Health Foods, extracts from rue have been used to treat eyestrain, sore eyes, and as an insect repellent. Rue has been used internally as an antispasmodic, as a treatment for menstrual problems, as an abortifacient, and as a sedative.[1]
Caution should be taken with using rue topically. Applied to the skin with sun exposure, the oil and leaves can cause blistering. Rue oil can cause severe stomach pain, vomiting and convulsions and may be fatal.[2] Some people are much more sensitive than others.
Rue is mentioned in the Bible, Luke 11.42: "But woe unto you, Pharisees! For ye tithe mint and rue and all manner of herbs".
Rue is well known for its symbolic meaning of regret and it is sometimes been called "herb-of-grace" in literary works. It is one of the flowers distributed by the mad Ophelia in William Shakespeare's Hamlet (IV.5):
It was also planted by the gardener in Shakespeare's Richard II to mark the spot where the Queen wept upon hearing news of Richard's capture (III.4.104-105):
Rue is considered a national herb of Lithuania and it is the most frequently referred herb in Lithuanian folk songs, as an attribute of young girls, associated with virginity and maidenhood.
In mythology, the basilisk, whose breath could cause plants to wilt and stones to crack, had no effect on rue. Weasels who were bitten by the basilisk would retreat and eat rue in order to recover and return to fight.
In the novel The Hunger Games, the female tribute from District 11 is named Rue.
Chervona Ruta (Червона Рута) Red Rue - A song, written by Volodymyr Ivasyuk - a popular Ukrainian poet and composer. Pop singer Sofia Rotaru performed the song in 1971. Recently Rotaru performed in in a rap arrangement.
The progressive metal band Symphony X named a song "Absinthe and Rue" on their first album, Symphony X, and Kathleen Battle, American soprano, has recorded the song cycle "Honey and Rue" written by composer Andre Previn in collaboration with the Nobel Laureate Toni Morrison.
Many traditional English folk songs use rue to symbolise regret. Often it is paired with thyme: thyme used to symbolise virginity, and rue the regret supposed to follow its loss.
Una Matica de Ruda is a traditional Sephardic wedding song, dating back to the Middle Ages.
RUE (Fr. rue, Lat. ruta, from Gr. pv-rn, the Peloponnesian word for the plant known as 7r*yavov), the name of a woody or bushy herb, belonging to the genus Ruta, especially Ruta graveolens, the "common rue," a plant with bluish green spotted leaves and greenish yellow flowers. It has a strong pungent smell and the leaves have a bitter taste. The plant was much used in medieval and later medicine as a stimulative and irritant drug. It was commonly supposed to be much used by witches. From its association with "rue," sorrow, repentance (0. Eng. hrdow, from hreowan, to be sorry for, cf. Ger. reuen), the plant was also known as "herb of grace," and was taken as the symbol of repentance.
|
<< Rudra |
Contents |
Old English hrēow, from Germanic. Cognate with Dutch rouw, German Reue; related to Etymology 2, below.
|
Singular |
Plural |
rue (uncountable)
Old English hrēowan, perhaps influenced by Old Norse hryggja (“‘to distress, grieve’”)[1], from Germanic. Cognate with Dutch rouwen, German reuen.
to rue (third-person singular simple present rues, present participle ruing or rueing, simple past and past participle rued)
Most frequently used in the collocation “rue the day”.
From Old French rue (retained in Modern French rue), from Latin ruta, from Ancient Greek ῥυτή (rute).
|
Singular |
Plural |
rue (plural rues)
|
rue f. (plural rues)
Latin ruta, from Ancient Greek ῥυτή (rute).
rue f. (plural rues)
a garden herb (Ruta graveolens) which the Pharisees were careful to
tithe (Luke 11:42), neglecting weightier matters. It is omitted in
the parallel passage of Matt. 23:23. There are several species
growing wild in Palestine. It is used for medicinal and culinary
purposes. It has a powerful scent, and is a stimulant. (See
MINT.)
what mentions this? (please help by turning references to this page into wiki links)
|
|