The Full Wiki

More info on Sassarese language

Sassarese language: Wikis

Advertisements
  

Note: Many of our articles have direct quotes from sources you can cite, within the Wikipedia article! This article doesn't yet, but we're working on it! See more info or our list of citable articles.

Encyclopedia

From Wikipedia, the free encyclopedia

Sassarese
Sassaresu
ISO 639 Icon sdc.svg
Pronunciation [sasːaˈrezu]
Spoken in  Italy
Region Sardinia
Total speakers ≈ 125.000
Language family Indo-European
Writing system Latin Alphabet (Italian variant)
Official status
Official language in Sardinia
Regulated by No official regulation
Language codes
ISO 639-1 sc or co
ISO 639-2 srd or cos
ISO 639-3 sdc
Languages of north-Sardinia

Sassarese (local name Sassaresu or Turritanu) is a Southern Romance language and a diasystem of the Sardinian and Corsican. It's regarded as a Corsican-Sardinian language because of Sassari's historic ties (and neighborhood) with Tuscany and Corsica, despite the heavy Sardinian influences (especially in the vocabulary) it still keeps its Tuscan roots which closely relate it to Gallurese, which is regarded as a Corsican dialect despite the geographic location, although this fact has been causing a deep controversy. Can be considered a transitional language, a "lingua di confine", between italo-dalmatian languages [1] [2] [3] and Sardinian language. [4] It has several similarities to Italian and in particular the old dialects of Italian from Tuscany. [1] [2] [3]

It's spoken by approximately 120,000 people (in a total population of 175,000 inhabitants) in the nort-west coastal areas of Sardinia, Italy: large sassarese-speaking communities are present in Sassari, Stintino, Sorso and Porto Torres; its trasition varieties towards Gallurese, known as the castellanesi dialects, can be heard in Castelsardo, Tergu and Sedini.

Sassarese emerges as an urban language of commerce in the age of Giudicati (XIII-XIV century); it is based on a mixture of different languages, namely Corsican, Pisano and Genoan; a strong Logudorese influence can be felt in its phonetics, syntax, and vocabulary, a minor influence in vocabulary was exercised by Catalan and Spanish. There exist many modern and older works both on and in sassarese, and a number of cultural, social and theatre events are regularly held in connection with it.

In 1943 the German linguist Max Leopold Wagner wrote:

... a dialect of the people which, following all evidences was formed step by step starting from the XVI century, after the period in which various deadly pestilences decimated the population of the city; most of the surviving people were of Pisan and Corsican origin, also quite a good number of Genovese people was part of the population. In this way the hybrid dialect that nowadays is being spoken in Sassari, Porto Torres and Sorso came into being. Its basis is a corrupt Tuscan with Genovese traces and quite some Sardinian terms.
Max Leopold Wagner, "The problem of the geographical region to be attributed to Gallurese and Sassarese" in "Neolatin Culture 3" (1943), pages 243-267
... un dialetto plebeo che, secondo tutti gli indizi, si stava formando a poco a poco a partire dal sec. XVI, dopo che varie pestilenze mortalissime avevano decimato la popolazione della città; dei superstiti la massima parte era di origine pisana e còrsa, e non mancavano neanche i genovesi. Così nacque quel dialetto ibrido che oggi si parla a Sassari, a Porto Torres ed a Sorso, la cui base è un toscano corrotto con qualche traccia genovese, e con non pochi vocaboli sardi.
Max Leopold Wagner, "La questione del posto da assegnare al gallurese e al sassarese" in "Cultura Neolatina 3", 1943, pp. 243-267

Contents

Official status

Sassarese is recognized by Autonomous Region of Sardinia:[5]

The same value attributed to the Sardinian culture and language is recongnised referring to the relative territory, to the culture and Catalan language of Alghero, the Tabarchino of the islands of Sulcis, the Sassarese and Gallurese dialect.
Autonomous Region of Sardinia., Art. 2, paragraph 4, Regional Law from 15 Oct 1997 about the "Promotion and valorization of the culture and language of Sardinia". [6]

Maps

References

  1. ^ a b Enrico, Costa (1992) (in (Italian)). Sassari. Sassari: Edizioni Gallizzi. vol.I, pag.51. "Ai Pisani dobbiamo anche il nostro dialetto, che per la maggior parte è quasi lo stesso che vi si parla oggi - una specie di toscano del secolo XIII - corrotto più tardi da un po' di corso e da molto spagnuolo." 
  2. ^ a b Mario Pompeo, Coradduzza (2004) (in (Italian)). Il sistema del dialetto. Sassari. pp. refazione. "... il sassarese deriva dalla lingua italiana e, più precisamente, dal toscano antico, poi trasformatosi lentamente in dialetto popolare fin dal secolo XII, quando ancora i borghesi e i nobili parlavano in sardo logudorese. Durante l'età del Libero Comune (1294 - 1323), il dialetto sassarese non era altro che un pisano contaminato, al quale si aggiungevano espressioni sarde, corse e spagnole; non è quindi un dialetto autoctono, ma continentale e, meglio determinandolo, un sotto - dialetto toscano misto, con caratteri propri, diverso dal gallurese di importazione corsa." 
  3. ^ a b Max Leopold, Wagner (1943) (in (Italian)). The problem of the geographical region to be attributed to Gallurese and Sassarese. pp. 243, 267. "a dialect of the people which, following all evidences was formed step by step starting from the XVI century, after the period in which various deadly pestilences decimated the population of the city; most of the surviving people were of Pisan and Corsican origin, also quite a good number of Genovese people was part of the population. In this way the hybrid dialect that nowadays is being spoken in Sassari, Porto Torres and Sorso came into being. Its basis is a corrupt Tuscan with Genovese traces and quite some Sardinian terms." 
  4. ^ Mauro, Maxia (1999) (in (Italian)). Studi storici sui dialetti della Sardegna settentrionale. Sassari: Studium Adf. pp. 21,37. "Mentre il còrso della colonia sassarese subiva il forte influsso logudorese, specialmente nella sintassi e nel lessico" and "dopo il fortissimo influsso sardo subito dal còrso nel processo di sovrapposizione sull’originario logudorese" 
  5. ^ Official Website of the Autonomous Region of Sardinia
  6. ^ La medesima valenza attribuita alla cultura ed alla lingua sarda è riconosciuta con riferimento al territorio interessato, alla cultura ed alla lingua catalana di Alghero, al tabarchino delle isole del Sulcis, al dialetto sassarese e a quello gallurese. Regione Autonoma della Sardegna. Art. 2 comma 4, L.R. 15-10-1997 sulla Promozione e valorizzazione della cultura e della lingua della Sardegna.

See also

Advertisements

Advertisements






Got something to say? Make a comment.
Your name
Your email address
Message