The Full Wiki

More info on Svyaschennaya Voyna

Svyaschennaya Voyna: Wikis

Advertisements
  
  

Note: Many of our articles have direct quotes from sources you can cite, within the Wikipedia article! This article doesn't yet, but we're working on it! See more info or our list of citable articles.

Encyclopedia

From Wikipedia, the free encyclopedia

Svyashchennaya Voyna (Cyrillic: Священная война, English Sacred War) was one of the most famous Soviet songs associated with the Great Patriotic War. It was written by Vasily Lebedev-Kumach in 1941 upon the beginning of the German invasion of the Soviet Union. The composer of the music was Aleksandr Aleksandrov, founder of the Alexandrov Ensemble and the music composer for the Hymn of the Soviet Union.

The song itself has been translated into two languages officially: the German version is Der Heilige Krieg and the Hungarian version is Fel, küzdelemre, hõs haza.

Original Russian lyrics with transliteration and direct translation into English and German

Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой тёмною,
С проклятою ордой.

Припев x 2:
Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна!
Идёт война народная,
Священная война!

Дадим отпор душителям
Всех пламенных идей,
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей!

Припев

Не смеют крылья чёрные
Над Родиной летать,
Поля её просторные
Не смеет враг топтать!

Припев

Гнилой фашистской нечисти
Загоним пулю в лоб,
Отребью человечества
Сколотим крепкий гроб!

Припев x 2

Vstavaj, strana ogromnaja,
Vstavaj na smertnyj boj!
S fašistskoj siloj tjomnoju,
S prokljatoju ordoj.

Pripev x 2:
Pust’ jarost’ blagorodnaja
Vskipaet, kak volna!
Idjot vojna narodnaja,
Svjaščennaja vojna!

Dadim otpor dušiteljam
Vsech plamennych idej,
Nasil’nikam, grabiteljam,
Mučiteljam ljudej.

Pripev

Ne smejut kryl’ja čornye
Nad Rodinoj letat’,
Polja ejo prostornye
Ne smeet vrag toptat’.

Pripev

Gniloj fašistskoj nečisti
Zagonim pulju v lob,
Otreb’ju čelovečestva
Skolotim krepkij grob!

Pripev x 2

Rise up, huge country,
Rise up for a mortal fight!
With the dark fascist force,
With the damned horde.

Refrain x 2:
Let noble fury
Boil up like a wave
A people's war is going on,
A sacred war!

We'll give repulse to oppressors
Of all fervent ideas,
Rapists, robbers,
Tormentors of people.

Refrain

Black wings don't dare
To fly over the homeland;
Her vast fields
The enemy doesn't dare to trample.

Refrain

To the rotten fascist scum
We'll drive a bullet into the forehead,
For the rabble of humanity
We'll knock together a solid casket!

Refrain x 2

Steh auf, steh auf du Riesenland,
Heraus zur großen Schlacht!
Den Nazihorden wiederstand,
Tod der Faschistenmacht.

Refrain x 2:
Es breche über sie der Zorn
Die finst're Flut herein.
Das soll der Krieg des Volkes,
Der Krieg der Menschheit sein!

Den Würgern bieten wir die Stirn,
Den Mördern der Ideen,
Die Peiniger und Plünderer,
Sie müssen untergehen.

Refrain

Die schwarze Schwinge schatte nicht mehr
Uns überm Heimatland;
Und nicht zertrete mehr der Feind
Uns Feld und Flur und Strand.

Refrain

Wir sorgen dafür, dass der Brut
Die letzte Stunde schlägt.
Den Henkern ein für allemal
Das Handwerk jetzt gelegt!

Refrain x 2

References

Link to mp3 at SovMusic.ru: [1]

  1. ^ SovMusic.ru - The Saint War
  • MIDI file
Advertisements

Advertisements






Got something to say? Make a comment.
Your name
Your email address
Message